基礎學英語零基礎學英語

我們常說的blingbling,和老外口中的是一個意思嗎?

本文已影響 2.51W人 

現在許多人都會用blingbling一詞來形容閃閃發光的物品,起初英大以爲這是造出來的一個詞,沒想到它的起源還有點歷史。

padding-bottom: 56.25%;">我們常說的blingbling,和老外口中的是一個意思嗎?

其實與其說它是單詞,不如說是俚語更爲恰當,blingbling來源於上個世紀hip-hop藝人創作的一首歌曲。

它最早用在Dana Dane的歌曲Nightmares,用來指叮鈴叮鈴作響的音效,這種音效常出現在動畫片中,指金幣、首飾、寶石成堆的閃耀和吸引人的感覺。

The term was first used in rap by Dana Dane in "Nightmares".

再到1999年,Cash Money Millionaires組合的歌曲"Bling Bling"讓它被更多人知道並接受,擬聲詞出身的blingbling漸漸變成了流行用語,常用來形容造型奪目、閃亮、炫麗、誇張的首飾。

Bling-bling is a slang term popularized in hip hop culture, referring to flashy, ostentatious, or elaborate jewelry and ornamented accessories that are carried, worn, or installed.

你在哪裏見過blingbling這個詞?

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章