用英語怎麼正確稱呼老師呢?
英語裏面老師叫“teacher”,那麼實際的時候,真的要對着老師這樣叫嗎?實際上在外國人的眼裏,teacher指的是一種職業,他們不會直接在職業名稱前直接加上一個姓,表示這個人。那該如何稱呼老師呢?一起來了解一下吧。
01
如果是男老師,稱呼上比較簡單,可以用Sir/ Mr來表示。
在英文當中,處處可以發現有sir這個詞的身影。但是它其中的一個用法是:used as a form of address by children in school to a male teacher,就是指中小學生對男教師的稱呼:先生,老師。
例句:
Can I just stop you there sir?
老師,我能不能在這裏打斷您一下?
Thank you, sir. I did my best.
謝謝,老師。我盡了力。
Excuse me for my coming late, sir.
我對他的老師布約克先生說:對不起,我遲到了。
還可以用Mr. + last name 來表示:……先生,這個用法就比較通用和普遍啦~
02
如果是女老師,那麼情況就比較複雜些了,可以用以下這些稱呼來表達↓
Madam /Ma’am (女士,注:適用於成年女性)
Mrs + last name (...女士,注:適用於已婚女士,用丈夫的姓氏)
Ms + last name(...女士,注:用於女子的姓氏或姓名前,不指明婚否)
Miss + last name (...女士,注:用於未婚女士)
是不是看暈啦?其實最簡單的方式就是稱呼對方:Ms + last name,不管是對方已婚還是未婚,都不會在正經場合鬧笑話。那麼問題來了,Ms要怎麼讀呢?
Ms
英 [miz] 美 [məz]
注意這個詞讀起來不要和Miss搞混啦!
例句:
Ms Highsmith has made Switzerland her home.
海史密斯女士已經在瑞士安了家。
Ms Campbell speaks passable French.
坎貝爾女士法語說得還算可以。
Ms Tyson also had her knuckles rapped for doing this.
泰森女士也因爲這麼做而受到了指責。
其他稱呼老師的詞語
Professor
英 [prəˈfesə(r)] 美 [prəˈfesər]
這個詞譯爲:教授;(大學的)講師,教員
例句:
Professor Orr has developed interesting ways of tagging chemical molecules using existing laboratory lasers
奧爾教授發明了用現有實驗室激光設備給化學分子做記號的種種有趣的辦法。
Doctor
更高一些級別的博士, 我們要稱呼他們爲Dr. 。在一些正式場合中,也可以將具備了博士學位的導師直接稱呼爲Doctor,以示尊敬。
例句:
I can refer you to Doctor Yang.
我可以把你推薦給楊博士。
看了上述內容大家明白了嗎?不要隨便就叫老師teacher,要根據實際情況去稱呼。還想了解哪些英語知識,都可以來這裏和我們一起學習。英語相關課程已經開始了,想要了解的話趕快來看看吧,說不定對你也是很有幫助的呢。