口語英語口語英語學習材料

美國人這樣說英語(MP3+中英字幕) 第53期:"開誠佈公"怎麼說?

本文已影響 1.18W人 

Let's have a (short) break.
我們休息一會兒吧。
Why don't you have a rest?
怎麼不休息一會兒呢?

padding-bottom: 81.82%;">美國人這樣說英語(MP3+中英字幕) 第53期:"開誠佈公"怎麼說?

talk turkey
真摯地、坦誠地對話

這句話是由一個故事演變來的。有一天,白人和印第安人去打獵,獵到了一隻火雞和一隻烏鴉。在分獵物的時候,白人對印第安人說“you take the crow and I'll take the turkey or I'll take the turkey and you take the crow.白人只是把一句話顛過來說而已,印第安人說“you never talk turkey to me”從此,talk turkey 就代表說實話的意思。

Let's talk turkey.
讓我們開誠佈公地說吧。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀