口語英語口語英語練習小對話

商務口語:如何開展詢購的第一步?

本文已影響 2.01W人 

在各大博覽會、展銷會中都會各方買家、賣家相互賞識又相互競技的舞臺。很多生意在買賣家雙方的詢購對話中促成,所以商務詢購是非常重要的環節之一,那麼如何拓開話題展開詢購的第一步呢?

ing-bottom: 99.69%;">商務口語:如何開展詢購的第一步?

(1)We would like to find out more information about this bag because we think it might be appropriate to the needs of our customers.

我方想知道有關這個包的更多信息,因爲我們認爲它可能適合我方客戶的需求。


p.s. 這裏的appropriate: suitable 合適的意思。

e.g. You can then select the appropriate product from this full list.

然後您可以從此完整的列表中選擇適當的產品。


(2)We are impressed by the selection of sweaters that are displayed on your stand.

我方對你們展位上陳列出來的毛衣系列非常感興趣。


p.s. display 陳列、展出、表露、表演的意思。
 

vendors displayed their fruit.

攤販展示他們的水果。


p.s. stand 一般常用的意思:站立、忍受、立場、停止。那麼在這裏的are display on your stand 則可以作爲展臺、展位的意思,也可以用booth和exhibition stand。

e.g. You know, the cost of a smaller stand at the exhibition, just the two hotel rooms,and a lower key reception.

你知道,在展會設置一個小一點的展位,只訂兩個旅館房間,再加上一個低級別的接待會,就是這些的費用了。


(3)We are interested in tweed lengths suitable for skirt-making and would like to have details of your prices and terms.

我們對製作裙子的粗花呢布料很感興趣,希望從貴方獲取有關價格和交貨條件的相關信息.


P.s. tweed花呢, length 一段料子

e.g. I bought a skirt- length of tweed.

我們想購買一段夠做裙子的花呢料子。


p.s. prices and terms 中的terms是條件的意思。在商務交易中,有着大量的貿易術語條件(
Trade Terms),如:CIF(Cost Insurance and Freight), FOB(Free on Board),EXW(Ex Works)等等,這些條件經常重要,稍有錯誤可能會導致嚴重的錯誤。之後小編會專門寫一篇關於基礎貿易術語的文給大家。

e.g. Please let us have details of your prices and terms of payment.

告知有關價格以及支付條款的細節。


(4) We are a large chain of retailers and are looking for a manufacturer who could supply us with a wide range of sweaters for the teenage market.

我們公司是一家零售連鎖商店,正在尋找能向我們提供各種青少年運動衫的製造商。


P.s. a wide range of 有許多各類,包羅萬有的意思。

e.g. The Partnership Team develops and maintains partnerships with a wide range oforganizations to join forces and avoid duplication.

合作伙伴關係小組在廣泛的範圍內建立和維護合作伙伴關係,以聯合力量和避免重複。


猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀