口語英語口語英語學習方法

英語聊天中要回避的四大雷區

本文已影響 2.7W人 

在與他人閒聊時,我們常常會評論他人的外表,可有時說出的話卻違揹我們的初衷,造成不必要的誤會,那可真叫啞巴吃黃連,有苦說不出啊。下面,我們就來總結一些關於他人外表不該說的話吧!

Don't say: "You look tired."

Why: It implies she doesn't look good。

Instead say: "Is everything OK?" We often blurt the"tired" comment when we get the sense that the other person feels out of sorts. So just ask.

不要說"You look tired."(你看上去很累。)

英語聊天中要回避的四大雷區

這句話暗示了她看上去狀況不佳。

我們可以說"Is everything OK?"(你一切還好嗎?)我們會脫口而出"tired"這個詞是因爲感覺到對方有些消沉,所以直接問原因吧。

Don't say: "Wow, you've lost a ton of weight!"

Why: To a newly trim person, it might give the impression that she used to look unattractive。一個讓你臉紅的微信:vipwyqh,臉紅也得加額!

Instead say: "You look fantastic." And leave it at you're curious about how she got so svelte, add, "What's your secret?"

不要說"Wow, you've lost a ton of weight!"(哇塞,你減掉了N多斤啊!)

對一個剛恢復苗條的人來說,這句話給她的感覺是自己從前看上去很糟糕。想學習更多英語知識,請關注口袋英語aikoudaiyy

我們可以說"You look fantastic."(你看上去真棒。),並且就此打住。如果你想知道她是如何變苗條的,那就加上一句"What's your secret?"(有啥祕訣呀?)

Don't say: "You look good for your age."

Why: Anything with a caveat like this is rude. It's saying,"You look great―compared with other old people. It's amazing you have all your own teeth."

Instead say: "You look great."

不要說"You look good for your age."(以你的年紀來說,你看上不錯啊。)

任何像這樣帶有告誡意味的話語都是粗魯的。這就是在說:“跟其他老傢伙比起來,你看上去不錯。你那口牙竟然一顆沒掉,太令人驚訝了。”

我們應該直接說"You look great."(你看上去很棒。)

Don't say: "I could never wear that."

Why: It can be misunderstood as a criticism. ("I could never wear that because it's so ugly.")

Instead say: "You look so good in skinny jeans." If you slip, say something like "I could never wear use I wasn't blessed with your long legs."

不要說"I could never wear that."(我可不會穿那樣的衣服。)

這話可以被誤解爲批評:“那衣服太醜了,我纔不要穿。”

我們應該說"You look so good in skinny jeans."(你穿緊身牛仔褲很漂亮。)假如你不小心說漏了嘴,那就這麼圓回來"I could never wear use I wasn't blessed with your long legs."(我是穿不了那褲子……因爲我沒你那樣修長的腿哎。)

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀