口語英語英語突破情景對話

E聊吧第154期:真是忍無可忍了

本文已影響 2.93K人 

網羅天下新鮮、好玩、有趣、時尚的英語表達,盡在獨家專欄節目"E聊吧"。

本期節目的topic:忍無可忍

That's the last straw. 真是忍無可忍了。

這句話來源於一句諺語“最後一根稻草壓死一隻駱駝”,意指極限已到,表示忍無可忍。

padding-bottom: 77.2%;">E聊吧第154期:真是忍無可忍了

【範例一】She told everybody my secret. That's the last straw.
她把我的祕密告訴所有人。真讓人忍無可忍。

【範例二】That's the last straw. She won't be my friend any more!
真讓人忍無可忍。她不再是我的朋友!

【範例三】It's raining again! That's the last straw.
又下雨了!真讓人忍無可忍。

【情景再現】

A: When he told me I had to work overtime, that was it.
當他告訴我我必須加班的時候,我受夠了。

B: The last straw, huh?
你是忍無可忍了,是嗎?

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章