商務英語計算機英語

計算機信息和數據庫相關詞彙

本文已影響 1.08W人 

作爲一種網絡數據庫管理系統,SQL Server可以出色地完成數據庫的設計和管理工作。接下來小編爲大家整理了計算機信息和數據庫相關詞彙,希望對你有幫助哦!

ing-bottom: 65.31%;">計算機信息和數據庫相關詞彙

全部匹配(full match)

功能測試(functional testing)

模糊匹配(fuzzy matching

全球化(globalization-g10n

術語表glossary

硬編碼hard-coding

幫助編譯器(help compiler

熱鍵hot key

啓動會議kick-off meeting

分層圖像layered graphic

重複利用leverage

語言測試(linguistic testing

數據(Data)

信息(Information)

數據庫DB(Data Base)

本地化測試(localization testing

本地化服務商(localization vendor

機器翻譯(machine translation-MT

標識語言(markup language

數據庫管理系統DBMS(Data Base Management System)

數據庫系統DBS(Data Base System)

數據庫應用程序接口API(Application Programming Interface)

數據庫應用程序AP(Application Program)

數據倉庫(Data Warehouse)

數據發掘(Data Mining)

信息發掘(Information Mining)

數據模式(Data Model)

數據模型(Data Model)

字段( Field)

片段(Segment)

數據項(Data Item)

記錄(Record )

域(Domain)

關係(Relation)

元組(Tuple)

屬性( Attribute)

關鍵字( Primary Key )

外部關鍵字(Forgien Key)

網絡庫(Net-Library)

主數據文件

輔數據文件

日誌文件(LOG File)

開放數據庫互連ODBC(Open Database Connection)

SQL是結構化查詢語言(Structured Query Language)的縮寫,是關係數據庫的標準語言。

視圖(View)

遊標(CURSOR)

完整性約束(Integrity Constraint)

觸發器(Trigger)

存儲過程(Stored Procedure)

數據模式(Data Schema)

關係模式(Relation Schema)

數據依賴(Data Dependency)

函數依賴(Functional Dependency)

規範化(Normalization)

原子聚合(Atom Aggregation)

數據流圖(Data Flow Diagram)

數據字典(Data Dictionary)

數據庫操縱語言DML

事務(transaction)

共享鎖(shared lock)

獨佔鎖(exclusive lock)

複製(replication):

快照複製 (Snapshot Replication)

合併複製 (Merge Replication)

數據市場(Data Mart)

決策支持系統DSS(Decision Support System)

維度(Dimension)

粒度(Granularity)

索引:(Indexing)

加速鍵或快捷鍵(accelerate key)

帶重音的字符(accented character

校準(alignment

雙向語言(bi-directional language)

編譯版本(build)

版本環境(build environment)

版本健康檢查(build sanity check)

級連樣式表(cascading style sheet -CSS)

字符集(character set)

附屬條目(collateral)

計算機輔助翻譯(Computer Aided Translation-CAT)

串聯(Concatenation)

控制語言(Controlled language)

外觀測試(cosmetic testing)

桌面排版(desktop publishing-DTP

雙字節字符集(double bytes character set-DBCS

雙字節支持能力(double-byte enablement

動態網站(dynamic web site)

可擴展標示語言(Extensible Markup Language-XML

法語/意大利語/德語/西班牙語(French/Italian/Germany/Spanish-FIGS)

本地化行業標準組織(Localization Industry Standard Association-LISA

本地化(localization-l10n)

本地化工具包(localization kit)

多字節字符集(multi-byte character set

多語言服務商(multi-language vendor-MLV

國家語言支持(national language support-NLS)

外包(outsourcing)

便攜式文檔格式(Portable document Format-PDF)

僞翻譯(pseudo translation

質量保證(quality assurance-QA

報價單(Request for quotation-RFQ

投入回報率(Return of Investment-ROI

調整(resizing)

資源動態鏈接庫(Resource-only

屏幕捕捉(screen capture, screenshot

項目總結報告(Post Project Report-PPR

校對(proofreading)

複審(review)

簡體中文(Simplified Chinese-SC

同時發佈(simultaneous ship-simship)

單語言服務商(single language vendor-SLV

軟件一致性檢查(software consistency check

標準通用標識語言(Standard Generalized Markup Language-SGML)

術語管理系統(terminology management system-TMS

文字擴展(text expansion

繁體中文(Traditional Chinese-TC

軟件漢化(Software Chinese build

翻譯記憶(translation memory-TM

翻譯記憶交換(translation memory exchange-TMX

通用字符集(Unicode)

用戶界面(user interface-UI

本地化工具(localization application

翻譯記憶工具(translation memory application

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章