商務口語第128講:辦公室行爲及情感表達—抱歉(2)
本文已影響
9.83K人
辦公室行爲及情感表達——抱歉(2)
it better 如果……是不是會好些?
A: Is it better if you.don't put so much sugar?
B: Would you like me to replace it for you?
A:如果你不放這麼多糖是不是會好一些?
B:需要我幫你換一下嗎?
was a little too harsh 有一點過分
A: It was a little too harsh to push the boy around.
B: You don't know how bad he treated me!
A:把那男孩推來推去真的有點過分。
B:你是不知道他怎麼對我的!
have an attitude 你有個性
A: Young lady, you have an attitude.
B: My attitude was born with me!
A:小姑娘,你挺有個性嘛。
B:我生來就這樣!
's a horrible thing 真是遭透了的事
A: That's a horrible thing to do so.
B: I agree. I only do that to my brother!
A:這麼做事,真是很不好的事。
B:我同意,我只對我弟弟才這樣做!
have bad service 你們的服務態度很差
A: You guys have very bad service. I'll never be back.
B: We can switch rooms for you. Please accept my apologies.
A:你們的服務態度太差了,我再也不會來了。
B:我們這就給您換房間,請您原諒。
it better 如果……是不是會好些?
A: Is it better if you.don't put so much sugar?
B: Would you like me to replace it for you?
A:如果你不放這麼多糖是不是會好一些?
B:需要我幫你換一下嗎?
was a little too harsh 有一點過分
A: It was a little too harsh to push the boy around.
B: You don't know how bad he treated me!
A:把那男孩推來推去真的有點過分。
B:你是不知道他怎麼對我的!
have an attitude 你有個性
A: Young lady, you have an attitude.
B: My attitude was born with me!
A:小姑娘,你挺有個性嘛。
B:我生來就這樣!
's a horrible thing 真是遭透了的事
A: That's a horrible thing to do so.
B: I agree. I only do that to my brother!
A:這麼做事,真是很不好的事。
B:我同意,我只對我弟弟才這樣做!
have bad service 你們的服務態度很差
A: You guys have very bad service. I'll never be back.
B: We can switch rooms for you. Please accept my apologies.
A:你們的服務態度太差了,我再也不會來了。
B:我們這就給您換房間,請您原諒。