商務英語實用英語

“植樹節”英語怎麼說

本文已影響 1.38W人 

名詞解釋 :植樹節是一些國家以法律規定宣傳保護樹木,並動員羣衆參加以植樹造林爲活動內容的節日。按時間長短可分爲植樹日,植樹周或植樹月,總稱國際植樹節。你知道怎麼用英語表達嗎?

ing-bottom: 56.25%;">“植樹節”英語怎麼說

Planting trees helps to reduce greenhouse gas emissions, cleans pollution, secures soil in place to prevent erosion, and provides homes for a lot of biodiversity.

China celebrates Arbor Day, or Tree-Planting Day, on March 12 every year.

Not only China has a Tree-Planting Day, according to statistics, more than 50 countries have the world's Arbor Day, but a different name for.

Many countries now observe a similar holiday. Though usually observed in the spring, the date varies, depending on climate and suitable planting season.

多植樹能幫助減少溫室氣體排放、減輕污染、保護土壤免遭腐蝕,併爲生物多樣化提供良好的環境。

每年的3月12日是中國的植樹節。

不僅中國有植樹節,據統計,世界上50多個國家都有植樹節,只是名稱不同。

許多國家也都會慶祝植樹節,雖然都是在春天,但根據天氣和合適植樹的時間不同,植樹節的具體日期也有不同。

  【講解】

文中的Arbor Day就是“植樹節”的意思,也可以用Tree-Planting Day來表示。中國的植樹節開始時是爲紀念孫中山先生,1979年,人代會決定仍以3月12日爲中國的植樹節,以鼓勵全國各族人民植樹造林。

其中arbor解釋爲“樹,喬木”,如:arbor forests and bamboo forests(喬木林和竹林)。

第一段中的biodiversity是名詞,意爲“生物多樣性”,是由前綴bio-(生物,生命)與名詞diversity(多樣性)組合而成,類似的合成詞還有:biochemist(生物化學家),biocatalyst(生物催化劑)等。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章