英語閱讀英語手抄報

英語手抄報6年級上冊

本文已影響 2.91W人 

英語手抄報可以激發和培養學生學習英語的興趣,發展自主學習的能力。下面是本站小編爲大家帶來的英語手抄報6年級上冊,希望大家喜歡。

padding-bottom: 66.56%;">英語手抄報6年級上冊

  6年級上冊英語手抄報的圖片

6年級上冊英語手抄報圖一

6年級上冊英語手抄報圖二

6年級上冊英語手抄報圖三

  6年級上冊英語手抄報的資料

  英語小笑話

The warden of the prison felt sorry for one of his inmates because every weekend on Visitor’s Day, most of the prisoners had family members and friends coming, but poor George alwayssat alone in his cell.

So one Visitor’s Day, the warden called George to his office and said, "I notice you’ve never had any visitors, George." Sympathetic, he put his hand on George’s shoulder. "Tell me, don’t you have any friends or family?"

George replied, "Oh, sure I do, Warden. It’s just that they’re all in here!"

典獄長對獄中一位囚犯深感同情,因爲每逢週末的探訪日,大多數囚犯都有家人或朋友來訪,但是可憐的喬治總是孤伶伶地坐在自己的囚室中。

因此在一個探訪日,典獄長把喬治叫到辦公室說:“喬治,我注意到從來沒有人來探望過你。”他滿懷同情地把手放在喬治的肩膀上:“告訴我,你沒有任何朋友或家人嗎?”

喬治回答:“喔!當然有,典獄長,只不過他們全都在這裏面!”

  英語勵志名言

1、Life is but a span.

人生苦短。

2、Life is half spent before we know what it is.

人過半生,方知天命。

3、Life is not all roses.

人生並不是康莊大道。

4、Life without a friend is death.

沒有朋友,雖生猶死。

5、Like a rat in a hole.

甕中之鱉。

  英語成語故事

have one foot in the grave

病入膏肓

In the Spring and Autumn Period (春秋時期,770-476 BC), King Jing of the State of Jin (晉國) fell ill. And he heard that there was a doctor of exceptional skill, so he dispatched person to invite the doctor.

春秋時期,晉景公有一次得了重病,聽說秦國有一個醫術很高明的醫生,便專程派人去請來。

One night he dreamed that the disease turned into two little kids talking beside him.

有一晚,晉景公恍惚中做了個夢。夢見了兩個小孩,正悄悄地在他身旁說話。

One said, “I’m afraid the doctor will hurt us.”

一個說:“那個高明的醫生馬上就要來了,我看我們這回難逃了,我們躲到什麼地方去呢?”

The other said, “Do not worry. We can hide above ‘huang’ and below ‘gao’. Then the doctor will be able to do nothing to us.”

另一個小孩說道:“這沒什麼可怕的,我們躲到肓的上面,膏的下面,無論他怎樣用藥,都奈何我們不得。”

The next day, having examined the king, the doctor said, ‘Your disease is incurable, I am afraid, Your Majesty. It’ above huang and below gao, where no medicine can reach.’

翌日,秦國的名醫到了,立刻被請進了晉景公的臥室替晉景公治病。診斷後,那醫生對晉景公說:“這病已沒辦法治了。疾病在肓之上,膏之下,用灸法攻治不行,扎針又達不到,吃湯藥,其效力也達不到。這病是實在沒法子治了。”

The idiom indicates a hopeless condition.

這個成語意喻事情到了無可挽回的地步。

推薦其他主題的手抄報資料和圖片作爲參考:

1.6年級上冊英語手抄報圖片大全

2.6年級英語手抄報圖片

3.6年級上冊英語手抄報

4.小學六年級英語手抄報內容

5.英語手抄報圖片六年級

6.6年級下冊英語手抄報

7.六年級英語手抄報圖片

8.六年級英語手抄報圖片大全

9.六年級英語手抄報圖畫大全

10.六年級英語手抄報大全

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀