英語閱讀英語手抄報

英語手抄報12單元

本文已影響 3.06W人 

英語手抄報它的創作可以提高學生語言的綜合運用能力,激發學生學習英語的興趣。下面是本站小編爲大家帶來的英語手抄報1 2單元,希望大家喜歡。

  英語手抄報的圖片

英語手抄報圖一

ing-bottom: 67.97%;">英語手抄報12單元

英語手抄報圖二

英語手抄報圖三

  英語手抄報的資料

  英語故事短文

A Clever Farmer Uncle Sam doesn’t like farmer. He thinks they are very foolish and only know work on the farm. One winter morning, the sun is shining. Uncle Sam sits on the step of his house. At that moment, a farmer with a map in his hand comes to him. Farmer:Excuse me, Uncle. Can you tell me know to get to the hospital, please? Uncle Sam: Lie down in the middle of the street and you’ll soon be at a hospital. Farmer Please set an example to me. Uncle Sam: I think you come to our city at the first time. It’s much more beautiful than the field. Is that right? Farmer: Yes, uncle. But it is built on the field. Uncle Sam’s face turns red.

山姆大叔不喜歡農民。他認爲他們很愚蠢只會在農場幹活。一個冬天的早晨,陽光明媚,山姆大叔坐在門前的石階上。這時,一個農民手拿地圖向他走來。 農民:請問,大叔,去醫院的路怎麼走? 山姆大叔:你躺在街當中,很快就會在醫院的。 農民:請你做一個示範。 山姆大叔:我想你是第一次進城吧,城市比你那塊地漂亮多了,是吧? 農民:是的,大叔,但城市是建在地之上的。 山姆大叔臉紅了。

  英語小笑話

Midway Tactics

Three competing store owners rented adjoining(毗連的) shops in a mall. Observers waited formayhem(故意的傷害罪,蓄意的破壞) to ensue.

The retailer on the right put up huge signs saying, Gigantic Sale! and Super Bargains!

The store on the left raised bigger signs proclaiming, Prices Slashed! and Fantastic Discounts!

The owner in the middle then prepared a large sign that simply stated, ENTRANCE.

中間戰術

三個互相爭生意的商店老闆在一條商業街上租用了毗鄰的店鋪,旁觀者等着瞧好戲。

右邊的零售商掛起了巨大的招牌,上書:大減價!特便宜!

左邊的商店掛出了更大的招牌,聲稱:大砍價!大折扣!

中間的商人隨後準備了一個大招牌,上面只簡單地寫着:入口處。

  英語成語故事

give up halfway

半途而廢

During the Warring States Period (475-221BC), there was a man called Yue Yangzi in State Wei.

戰國時期,魏國有個叫樂羊子的人。

Yue Yangzi felt that he should go out and visit scholars to enrich his knowledge. So he set off.

樂羊子離開家到了一個很遠的地方,去拜師求學。

A year later, he came back home suddenly. "Why have you returned?" asked his wife insurprise, "You've only spent one year studying with scholars."

一年後,樂羊子突然回到家中,他的妻子很驚訝地問:“你怎麼回來了?你才和那些學者學了一年呀。”

"I come back because I missed you very much."

樂羊子說:“我太想你了,所以回來看看。”

Without saying anything, his wife took a pair of scissors and went to the loom at which she had worked.

他的妻子聽了以後,二話不說,拿起把剪刀走到她的織布機前。

Pointing at the half done brocade, she proclaimed : "This brocade is woven from the finest silk.I wove one strand after another to produce the brocade. Now if I cut it, all my previous work will be wasted. It's the same with your studies. You can acquire knowledge only through diligence. Now, you've given up halfway. Isn't it the same as cutting the brocade on the loom?"

她指着那塊已經完成了一半的錦緞說:“這塊錦緞用的是最好的絲。我一絲絲的累積來織成這錦緞。如果我現在把它剪斷,就等於前功盡棄。你求學也是這樣。如果現在停止,和剪斷織布機上的錦緞有什麼區別?”

Yue Yangzi was moved by what she said. He again left home to visit scholars. Several years later he became a knowledgable man.

樂羊子被妻子的話所感動,於是立刻離開家,繼續拜師求學。幾年後,樂羊子終於完成學業,成爲一個博學的人。

推薦其他主題的手抄報資料和圖片作爲參考:

1.4年級英語一二單元手抄報

2.四年級上英語第二單元手抄報圖片

3.四年級上冊英語一二單元手抄報

4.四年級第二單元英語手抄報

5.四年級上冊一單元英語手抄報圖片

6.英語手抄報圖片簡單又漂亮四年級第一單元

7.英語手抄報五年級上冊第一單元

8.初一英語第一單元手抄報

9.1年級英語手抄報

10.初一第一單元手抄報英語簡單圖片

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀