英語閱讀雙語新聞

到了抗議醜陋的公共藝術的時候了

本文已影響 5.75K人 

The case of the Frankenstein Nefertiti: it's time to revolt against ugly public art

弗蘭肯斯坦奈費爾提蒂事件:到了抗議醜陋的公共藝術的時候了

As Egyptian protesters get a colossal – and colossally awful – sculpture of the ancient queen pulled down, we need to topple all the other art that’s an insult to our public t has had a revolution, and we should emulate it. We need a revolution against bad public art.

埃及示威者得到一個巨大近乎可怕的古代女王被推翻的雕塑,我們需要推翻所有侮辱我們公共空間的藝術。埃及已經有一場我們應該效仿的革命。我們需要有一場抗議醜陋的公共藝術的革命。

Ugly sculpture is a global phenomenon. From a daft statue of Peter Falk in Budapest to the colossally kitsch couple at St Pancras Station in London, clumsily executed excuses for figurative art are insulting public spaces. And we put up with it. A few aesthetes may gripe, and online galleries have a laugh at all the unsightly art appearing everywhere, but most people passively accept the right of ignorant art-commissioning bodies and arrogant artists to impose their awful taste on the rest of us.

醜雕塑是一種全球現象。從布達佩斯彼得法爾克愚蠢的雕像到倫敦聖潘克拉斯車站非常媚俗的夫婦 ,笨拙地藉口具象藝術是對公共空間的侮辱。我們一直容忍這一現象,一些唯美主義者可能會抱怨,在線畫廊嘲笑到處出現的不堪入目的藝術,但大多數人被動地接受愚昧的藝術委託機構和傲慢的藝術家強加給他們的可怕品味。

到了抗議醜陋的公共藝術的時候了

Not so in Egypt. Perhaps emboldened by their recent history of demonstrations and political change, Egyptians have protested against a ridiculous sculpture and got it removed. The “artwork” in question was supposed to be a replica of the great ancient Egyptian bust of Nefertiti that resides in Berlin’s Neues Museum. It was commissioned to stand at the entrance to the city of Samalut, three hours south of Cairo.

但在埃及卻不是這樣。也許受到最近的示威和政治變革的歷史(的影響),埃及人抗議荒謬的雕塑,並將其移除。“藝術品”問題應該是現在駐留在柏林新博物館的,對偉大的古埃及奈費爾提蒂半身像的複製品問題。被委託放置在開羅南部賽末魯特站入口處三個小時。

Nefertiti’s famous head, with her high hat, was replicated on a colossal scale. Or rather, it was not replicated. Her face, instead of being reddish, was greenish yellow. And instead of beautiful, it was elongated and strangely marked, with closed eyes. In fact, it bore little resemblance to the iconic image of Nefertiti’s tian bloggers and Twitter users soon called it “Frankenstein” and denounced it as “an insult to Nefertiti and to every Egyptian”.

奈費爾提蒂著名的頭部,與她高聳的帽子,被複製成一個巨大的規模。或者更確切地說,這並不單單是複製。她的臉不是紅色的,而是青黃色的。這看起來並不美麗的,雕塑細長,刻有奇怪的標誌,雙眼合攏。事實上,這與奈費爾提蒂的標誌性形象美幾乎沒有任何相似之處。埃及博客和推特用戶很快就稱之爲“弗蘭肯斯坦”,譴責這是“對奈費爾提蒂和每一個埃及人的侮辱”。

譯文屬原創,未經允許,不得轉載。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章