英語閱讀雙語新聞

值得一試的明星風尚,讓你靚起來

本文已影響 1.55W人 

From Taylor and Maria's two-tone dresses to Carrie and Jessica's cozy vests, these are the hot styles to try right now

從泰勒和瑪麗亞的黑白色裙子,凱莉和傑西卡的舒適背心,這些都是現在要嘗試的大熱樣式。

padding-bottom: 133.33%;">值得一試的明星風尚,讓你靚起來

BLACK-AND-WHITE DRESSES

Taylor Swift and Maria Menounos both pick dresses that flatter their figures and draw the eyes up, thanks to the stark contrast between the yoke and the bodice.

黑白相間的連衣裙

泰勒•斯威夫特和瑪麗婭•曼努諾斯都選擇了突顯她們身材的連衣裙,並畫了眼睛,多虧肩處和上身的鮮明對比。

值得一試的明星風尚,讓你靚起來 第2張

FUR VESTS

They're ubiquitous, they're celeb-loved and (best of all) they're warm. Take a cue from Jessica Alba and Carrie Underwood and get cozy in a fab faux version with jeans this winter.

毛皮背心

他們無處不在,他們是名人大愛的以及(最棒的是)他們是溫暖的。學學傑西卡•阿爾芭和凱莉•安德伍德,這個冬天弄一件人造皮草與牛仔褲搭配吧。

值得一試的明星風尚,讓你靚起來 第3張

PATENT BOOTS

Is it possible to improve on the classic black riding boot? After seeing Katie Holmes and Jessica Chastain in these weatherproof, glossy patent kicks, we're going to have to say yes.

長靴

是否有可能改進經典的黑色長筒靴?在看到凱蒂•赫爾姆斯和傑西卡•柴斯坦穿着這些防風雨的、光滑的長靴,我們將不得不說是。

值得一試的明星風尚,讓你靚起來 第4張

LADYLIKE LEATHER DRESS

Time to get over your fear of leather. It's the hottest fabric this season, goes with everything in your closet, and with this fit-and-flare silhouette seen on Lauren Conrad and Malin Akerman, it's guaranteed to flatter any figure.

淑女皮裙

時間會克服你對皮革的恐懼。這是本季最熱的面料,搭配你衣櫥裏的一切,看到勞倫•康拉德和馬林•阿克曼身上修身亮眼的輪廓,它保證能修飾任何體形。

值得一試的明星風尚,讓你靚起來 第5張

LACE SLEEVES

If you haven't noticed, we're addicted to lace. Eva Mendes and Jessica Lowndes wear it on their sleeves, making basic black dresses and tops instantly sexier.

蕾絲袖子

如果你還沒有注意到,我們沉迷蕾絲。伊娃•門德斯和傑西卡•朗茲戴穿着蕾絲袖子,使簡單的黑色長裙和上衣立馬更性感起來。

值得一試的明星風尚,讓你靚起來 第6張

SNAKE JEWELRY

Ssssso sexy, right? Kim Kardashian wears a golden serpent inspired collar while Ashley Olsen wraps her wrist in a silver snake bracelet.

蛇形首飾

太太太性感了,對吧?金•卡戴珊戴着蛇狀的金項鍊,阿什利•奧爾森在手腕上環着銀蛇手鐲。

值得一試的明星風尚,讓你靚起來 第7張

SKULL SCARVES

Stash your ratty old pashmina in favor of a wrapper with a little more edge. Nicole Richieand Emily Blunt wear cool skull-print scarves that draw attention to their boo-tiful faces (sorry, we couldn't resist!).

頭骨紋的圍巾

藏起你破爛的老披肩,用一條帶點個性的圍巾代替。妮可•裏奇和艾米莉•布朗特圍着酷酷的頭骨花紋絲巾,把注意力轉移到她們漂亮的臉蛋上 (對不起,我們忍不住!)。

值得一試的明星風尚,讓你靚起來 第8張

PLAID BUTTON-UPS

Two reasons we love fall: pumpkin everything and plaid everywhere. Wear your favorite button-up with fitted jeans and comfy shoes like Amanda Seyfried and Katie Holmes.

格子襯衫

兩個原因我們愛秋天:南瓜和格子無處不在。穿上你最喜歡的格子襯衫緊身牛仔褲和一雙舒適的鞋,就像阿曼達•塞弗裏德和凱蒂•赫爾姆斯那樣。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章