英語閱讀雙語新聞

無人機炸死人質 美國政府擬賠119萬歐元

本文已影響 3.02W人 

In a landmark payment the Obama administration has agreed to "donate" 1.185m euros to the family of Italian aid worker Giovanni Lo Porto, who was killed by a drone strike in Pakistan, say reports.

據媒體報道,因在巴基斯坦的一次無人機空襲中而喪生的意大利救援人員喬瓦尼·洛·波爾託,他的家人將收到奧巴馬政府“捐贈”的約119萬歐元。

The 37-year-old was being held hostage by al-Qaeda alongside US aid worker Warren Weinstein, 73, when their compound was hit by a drone strike in January 2015.

2015年1月,37歲的波爾託和73歲的美國籍救援人員沃倫·溫斯坦被基地組織劫爲人質,並在隨後的無人機空襲據點的行動中被炸身亡。

It is the first documented payment of its type made by Washington to a family of a person killed by a drone strike outside a declared warzone.

這是美國政府第一次給被在戰區之外的無人機誤炸身亡的平民家人進行賠償。

The Lo Porto family say that at the time of his death they believed he was close to being released by the terrorists.

洛·波爾託的家人表示在聽到他死訊的時候,他們以爲他快要被恐怖分子釋放了。

In April 2015, four months after their deaths, Obama, acknowledged the pair had been killed accidentally in a secret counter-terrorism mission.

2015年4月,在他們遇難4個月後,奧巴馬才承認他們是在一次祕密反恐行動中被誤炸身亡的。

無人機炸死人質 美國政府擬賠119萬歐元

The White House has confirmed that payments had been made to both families, with no particular details on each.

白宮方面已經確認將會向兩個家庭進行賠償,但沒有透露任何特殊細節。

According to La Repubblica and the Guardian, the agreement states that Lo Porto was killed inside Pakistan. The newspapers confirmed the fee paid and that the payment was considered a "donation in memory" of the Italian.

據意大利《共和國報》和英國《衛報》報道,協議確認洛·波爾託是在巴基斯坦境內被炸身亡的。這兩家報社確認了賠償的金額,以及這筆錢將定性爲“捐助”,以紀念這位意大利人。

Lo Porto, who studied at London Metropolitan University and worked for an international aid group called Welthungerhilfe, disappeared from Multan, Pakistan, in January 2012 in unknown circumstances.

洛·波爾託畢業於倫敦城市大學,在國際救援機構“救濟世界飢餓”組織中工作,2012年1月在巴基斯坦木爾坦失蹤,情況不明。

He had travelled to the Punjab region in January 2012 to begin humanitarian work with the victims of Pakistan's 2010 floods.

他當時前往巴基斯坦旁遮普省,是爲了向2010年洪水的受害者開展人道主義救援工作。

Weinstein, a development worker and professor at State University of New York, was kidnapped from his home in Lahore, Pakistan, in 2011.

溫斯坦則是一名開發人員 ,也是紐約州立大學的教授,2011年在巴基斯坦拉合爾自己家中被綁架。

Obama apologised for the counter-terrorism operation saying: "As a husband and as a father, I cannot begin to imagine the anguish that the Weinstein and Lo Porto families are enduring today."

奧巴馬爲這次反恐行動進行了道歉,他表示:“作爲一名丈夫和父親,我非常能夠體會溫斯坦和洛·波爾託的家人今天悲傷的心情。”

"We believed that this was an al-Qaeda compound, that no civilians were present and that capturing these terrorists was not possible. And we do believe that the operation did take out dangerous members of al-Qaeda."

“我們當時認爲那是一個基地組織的據點,沒有平民,活捉恐怖分子是不可能的。我們也認爲那次行動確實除掉了基地組織的危險成員。”

"What we did not know, tragically, is that al-Qaeda was hiding the presence of Warren and Giovanni in this same compound."

“不幸的是,我們不知道基地組織在同一個據點裏關押着沃倫和喬瓦尼。”

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章