英語閱讀雙語新聞

美國大部分地區處於嚴寒之中

本文已影響 2.44W人 

Bitter cold weather has blanketed the Central and Eastern United States and it will stay in place for days into the new year.

ing-bottom: 46.09%;">美國大部分地區處於嚴寒之中

Forecasters are warning people to be on alert for hypothermia and frostbite as the temperatures plunge below freezing. The National Weather Service reports that International Falls, Minnesota, plunged to minus 37 degrees Celsius, breaking the record of minus 32 degrees Celsius set in 1924.

Residents of Erie, Pennsylvania, on Thursday continued to dig out of the one-and-a-half meters of snow that fell earlier this week. Forecasters are predicting another 25 centimeters of snow to arrive soon.

In New York, Governor Andrew Cuomo warned residents and visitors to take precautions against the "dangerously cold weather" as millions prepare to pack into Times Square to see the crystal ball drop as they count down to the new year.

Temperatures on New Year’s Eve are expected to be close to 10 degrees below normal in the Midwest and from Northeastern states all the way south to the Carolinas. This includes large cities such as Chicago, St. Louis, New York, Washington and Atlanta.

As Americans cope with the frigid end to 2017, the Number One trending topic on Twitter Thursday was #ItsSoCold.寒冷的天氣籠罩了美國中部和東部地區,並將一直維持到新年。

天氣預報警告說,氣溫將大大低於冰點,應注意防止身體失溫和凍傷。美國國家氣象局說,在明尼蘇達州的國際瀑布城,最低氣溫跌至攝氏零下37度,打破了1924年攝氏零下32度的紀錄。

在賓西法尼亞州西北部的伊利市,人們仍在努力從幾天前降下的1.5米積雪中扒出汽車。氣象預報說,馬上還會有25公分的降雪。

在紐約,州長庫默告誡居民和遊客,注意防範危險的寒冷天氣。數百萬人計劃新年前夕在紐約市的時報廣場觀看水晶球在倒數喊聲中下落。

預計新年前夕的氣溫從美國中西部、東北各州、一直到南方的南北卡羅來納兩州,都將比通常低10度,包括大城市芝加哥、聖路易斯、紐約、華盛頓和亞特蘭大。

2017年在嚴寒中結束之際,星期四推特上最熱門的話題是:#ItsSoCold (真叫冷)。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章