英語閱讀雙語新聞

4月21日全國致哀玉樹受難同胞

本文已影響 2.6K人 

ing-bottom: 60.25%;">4月21日全國致哀玉樹受難同胞

【英文原文】

A national memorial service will be held on April 21, 2010 for those killed in the 7.1-magnitude quake that struck Yushu, Qinghai province, the State Council announced。

On April 21, flags will fly at half-mast nationwide including in China's embassies and consulates, and public recreational activities will be stopped as a sign of mourning。

As of 8 p.m. Monday, the death toll had climbed to 2,039 in the devastating earthquake in Northwest China's Qinghai Province, with 195 people still missing, according to rescue headquarters。

【中文譯文】

國務院宣佈,明天(4月21日)將舉行全國範圍內的哀悼活動,紀念玉樹7.1級地震中死難的同胞。

4月21日當天,全國各地及中國駐各國領事館降半旗致哀。所有娛樂活動停止,以此悼念死者。

據救援中心的數據,截止本週一下午8時,本次青海地震中的死亡人數已達2039人,失蹤195人。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀