英語閱讀雙語新聞

美國加息後新興市場貨幣跌至一個月最低點

本文已影響 2.61W人 

ing-bottom: 56.29%;">美國加息後新興市場貨幣跌至一個月最低點

Investors hoisted a for-sale sign over emerging markets assets on Wednesday, with an index of major developing nations’ currencies dropping by the most in a month after the US Federal Reserve raised interest rates and signalled that more are on the way next year.

投資者在週三紛紛掛牌出售新興市場資產,一項主要發展中國家貨幣指數在美聯儲(Fed)加息並預示明年還有更多加息之後,跌到一個月來的最低點。

The JPMorgan emerging markets currency index fell by as much as 1.1 per cent, extending its decline to more than 4 per cent since Donald Trump’s surprise election victory.

摩根大通(JPMorgan)新興市場貨幣指數下跌1.1%,自唐納德.特朗普(Donald Trump)意外獲選以來的跌幅已擴大至超過4%。

It is the gauge’s biggest drop in a month, underscoring how higher US rates and the stronger dollar are making EM assets less appealing for investors. The Brazilian real and the Mexican peso dropped 1.1 per cent and 1 per cent respectively. Asian currencies are also expected to log losses when trading opens across the Pacific in a few hours.

這是該指數在一個月以來的最大跌幅,突顯了美國利率上升和美元走強使得新興市場資產對投資者的吸引力大幅下降。巴西雷亞爾和墨西哥比索分別下跌1.1%和1%。幾個小時後大洋對岸市場開盤時,亞洲貨幣預計也將下挫。

EM equities also came under pressure. The MSCI emerging markets index ended the day 1.1 per cent lower at 867.78. Brazil’s Bovespa index dropped 1.8 per cent, while Mexico’s IPC index shed 1.4 per cent.

新興市場股票也受到壓力。MSCI明晟新興市場指數(MSCI Emerging Markets index)收盤時下跌1.1%,報867.78點。巴西Bovespa指數下跌1.8%,墨西哥IPC指數下跌1.4%。

While the move by Fed officials to raise interest rates was widely expected, the market appeared to have been caught off the hop by the central bank’s interest-rate forecasts. Policymakers are now penciling in three more rate increase in 2017, up from a previous estimate of two.

雖然美聯儲官員的加息舉動已受到廣泛預期,但市場似乎被美國央行的利率預測搞得措手不及。政策制定者們現在預計2017年將加息三次,多於此前預計的兩次。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章