英語閱讀雙語新聞

佩林獲選最佳明星鄰居 布蘭妮墊底

本文已影響 2.25W人 
佩林獲選最佳明星鄰居 布蘭妮墊底
Sarah Palin most desirable celebrity neighbor

If they had to live next door to a celebrity, American adults would most like to be neighbors with Alaska Gov. Sarah Palin and chat show host Oprah Winfrey.

ing-bottom: 66.56%;">佩林獲選最佳明星鄰居 布蘭妮墊底

But trouble-prone pop star Britney Spears would be the worst celebrity neighbour, according to a survey published on Tuesday of the most and least desirable well-known faces Americans would have in their backyard.

Republican vice presidential candidate Palin topped the poll of most desirable celebrity neighbors with 14 percent, closely followed by Winfrey, who was particularly popular with women.

Olympic champion swimmer Michael Phelps was heavily favored by men but came in third with 9 percent overall.

Paparazzi-magnets such as Spears, actress Lindsay Lohan and British couple David and Victoria Beckham apparently don't make the best neighbors.

Spears, who was followed day and night by packs of photographers for much of 2008, was voted the least desirable neighbour by 19 percent of adults, followed by Rosie O'Donnell (18 percent), Joe the Plumber (8 percent), who made headlines in the final stages of the US presidential elections, and Lohan (7 percent).

Only two per cent of those asked wanted to live next door to soccer player Beckham and his singer wife Victoria.

The poll was commissioned by real estate Web site between Dec 15-17 with 2,196 Americans aged over 18.

如果一定要與明星爲鄰,最受美國成年人歡迎的“明星鄰居”當屬阿拉斯加州長薩拉•佩林和脫口秀節目主持人奧普拉•溫弗瑞。

根據本週二公佈的一項美國人最喜歡及最厭惡的“明星鄰居”調查結果,麻煩不斷的流行歌星布蘭妮•斯皮爾斯當選最差鄰居。

前共和黨副總統候選人佩林以14%的得票率獲選最佳明星鄰居。在女性朋友中口碑極佳的溫弗瑞緊隨其後。

奧運會游泳冠軍邁克爾•菲爾普斯深受男性追捧,但他在總排行榜上以9%的得票率屈居第三。

布蘭妮、演員琳賽•羅翰以及英國人貝克漢姆和維多利亞夫婦等曝光率極高的明星看起來不太適合做鄰居。

布蘭妮今年一直受到攝影記者的日夜圍攻,19%的被調查者將她選爲最差明星鄰居。位列其後的依次爲羅西•歐唐納(18%)、美國總統大選最後階段的話題人物水管工喬(8%)以及琳賽•羅翰(7%)。

僅有2%的被調查者表示希望與足球明星貝克漢姆和他的歌星妻子維多利亞爲鄰。

該調查由美國房屋交易網站發起,於12月15日至17日間進行,共有2196名18歲以上的美國成年人蔘與了投票。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀