英語閱讀英文勵志美文

唱歌如何理解歌詞

本文已影響 2.72W人 

在學一首新歌之前,有幾次你是先把詞從頭到尾在心裏讀一遍的?又有幾次揣摩過撰詞者的心思和他表達的意境?一首歌曲,無論是先有詞還是先有曲,雙方作者都是認真揣摩對方(詞作者或曲作者)要表達的意境和思想,如果到了你這裏,你居然完全不理會他們的用心良苦,就這麼憑着自己的感覺唱,我覺得不妥。有些個性歌手喜歡按照自己的理解這樣表達自我,這種方式不是不好(而且我也喜歡這樣),但我會先把作者的意圖先搞明白再發揮。再說不是每首歌曲都適合你任意發揮的,有些詞曲你找不到更合適的表達,比如國歌。

ing-bottom: 273.5%;">唱歌如何理解歌詞

在你深刻理解歌曲以後,你的情感處理方面一定會好很多,如果你的感悟能力強,你會情不自禁的把某個音唱重,某一個音輕輕帶過,一個激情的長音會拖得很飽滿……

話和唱歌,除了旋律、節奏、氣息,還有其它區別嗎?有,那就是吐詞的方式。請你隨意的用你說話的方式讀出“讓我一次愛個夠”,然後投入的把它唱出來……會發現唱的時候嘴型是向兩邊打開的,而且要誇張一些。如果你覺得差不多,就是你的吐詞有問題。所以唱歌要比說話嘴型要誇張,這樣吐詞纔會更清晰、氣息更通暢、更宜於表達情感。

演唱國語歌,還是標準的好。比如“Z、C、S”和“an、ang”和“L、N”的區別是很容易搞混的。港臺歌星有時會把個別字故意唱得不捲舌或捲舌,要不就是自己的舌頭打不過來、要不就是他們覺得那樣不好聽,或者他們根本就不知道這個發音。當我們翻唱他們的這些歌曲時,我沒有明確的主張,爲了模仿,不糾正也行。但如果是要唱自己的風格或比賽,那就要改正了。

關於粵語歌,勸你們還是學好再唱,要不很容易搞笑的。就像我以前唱粵語歌一樣,自認爲標準,現在才知道有差距。粵語中也有類似與國語中的“Z、C、S”和“an、ang”的微妙區別,不認真學是學不好的。


猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章