英語閱讀英文篇章

初中晨讀英語美文3篇

本文已影響 1.56W人 

英語美文對英語學習具有促進作用以及對學生全面發展的起到良好的影響。下面是本站小編帶來的初中晨讀英語美文3篇,歡迎閱讀!

ing-bottom: 66.56%;">初中晨讀英語美文3篇
  初中晨讀英語美文3篇精選

Self-Esteem

Self-esteem is the combination of self-confidence and self-respect—the conviction that you are competent to cope with life's challenges and are worthy of happiness. Self-esteem is the way you talk to yourself about yourself. Self-esteem has two interrelated aspects; it entails a sense of personal efficacy and a sense of personal is the integrated sum of self-confidence and self-respect. It is the conviction that one is competent to live and worthy of living.

Our self-esteem and self-image are developed by how we talk to ourselves. All of us have conscious and unconscious memories of all the times we felt bad or wrong—they are part of the unavoidable scars of childhood. This is where the critical voice gets started. Everyone has a critical inner voice. People with low self-esteem simply have a more vicious and demeaning inner voice.

Psychologists say that almost every aspect of our lives—our personal happiness, success, Relationships with others, achievement, creativity, dependencies—are dependent on our level of self-esteem. The more we have, the better we deal with things.

Positive self-esteem is important because when people experience it, they feel good and look good, they are effective and productive, and they respond to other people and themselves in healthy, positive, growing ways. People who have positive self-esteem know that they are lovable and capable, and they care about themselves and other people. They do not have to build themselves up by tearing other people down or by patronizing less competent people.

Our background largely determines what we will become in personality and more importantly in self-esteem. Where do feelings of worthlessness come from? Many come from our families, since more than 80% of our waking hours up to the age of eighteen are spent under their direct influence. We are who we are because of where we've been. We build our own brands of self-esteem from four ingredients: fate, the positive things life offers, the negative things life offers and our own decisions about how to respond to fate, the positives and the negatives. Neither fate nor decisions can be determined by other people in our own life. No one can change fate. We can control our thinking and therefore our decisions in life.

自尊是自信和自重的綜合體,是一個人深信自己能應付生活的挑戰,確信自己有資格享有幸福人生。自尊就是自己如何評價自己。

自尊包括兩個相互關聯的部分:它源自對個人能力和價值的認識。說到底就是自信和自重的集合體。自尊即是應對生活挑戰的信心以及自身存在價值的認同。

我們的自尊和自我形象取決於對自我的評價。對於所有感覺糟糕或難受的時刻,我們每一個人,有意識的或無意識的,都會記得,這其中還包括童年生活留下的不可避免的傷痕。自我批判的聲音就是從這裏開始產生的。每一個人的內心都會有這個自我批評的聲音,而自尊心弱的人僅僅是因爲這個內心的聲音更多的是一種惡性的、自我貶低的聲音而已。

心理學家們認爲,個人的幸福感、成功、與他人的關係、成就、創造力、依賴性,包括我們生活的所有方面都取決於我們不同程度的自尊。自尊意識越強,我們就能更好地處理事務。感受到這種積極的自尊是相當重要的,擁有積極的自尊使自己感覺良好,並給別人良好的印象,工作效率提高,更加卓有成效;並且總是以一種健康、積極和發展的態度迴應自己或是別人。擁有積極的自尊的人清楚自己受人喜愛,清楚自己能力很強,他們既關心自己也關心別人。他們也不需要通過詆譭比人或對能力不如自己的人擺出一副神氣活現的樣子來建立自己所謂的地位。

我們的經歷在很大程度上決定了本人的個性,而其中最重要的部分是自尊。那麼這種無用的自我感覺是從何而來的呢?其實大多是來自我們的家庭,應爲在我們18歲之前,我們清醒着的時間80%以上都在家中度過,置身於家庭的直接影響之下。我們的出生決定了我們將會成爲哪一種人。我們獨有的自尊由兩個不同的方面形成:命運,包括生活中遇到的機遇和挫折;以及我們決定如何應對命運,當然也包括機遇和挫折。在我們生活中,其他人既不能控制我們的命運,也不能改變我們的決定。沒有人可以改變命運。但是在我們的一生中,我們能控制我們的思想從而控制自己的決定。

  初中晨讀英語美文3篇閱讀

Rush 匆匆

Swallows may have gone, but there is a time of return; willow trees may have died back, but there is a time of regreening; peach blossoms may have fallen, but they will bloom again. Now, you the wise, tell me, why should our days leave us, never to return? - If they had been stolen by someone, who could it be? Where could he hide them? If they had made the escape themselves, then where could they stay at the moment?

I don't know how many days I have been given to spend, but I do feel my hands are getting empty. Taking stock silently, I find that more than eight thousand days have already slid away from me. Like a drop of water from the point of a needle disappearing into the ocean, my days are dripping into the stream of time, soundless, traceless. Already sweat is starting on my forehead, and tears welling up in my eyes.

Those that have gone have gone for good, those to come keep coming; yet in between, how swift is the shift, in such a rush? When I get up in the morning, the slanting sun marks its presence in my small room in two or three oblongs. The sun has feet, look, he is treading on, lightly and furtively; and I am caught, blankly, in his revolution. Thus--the day flows away through the sink when I wash my hands, wears off in the bowl when I eat my meal, and passes away before my day-dreaming gaze as reflect in silence. I can feel his haste now, so I reach out my hands to hold him back, but he keeps flowing past my withholding hands. In the evening, as I lie in bed, he strides over my body, glides past my feet, in his agile way. The moment I open my eyes and meet the sun again, one whole day has gone. I bury my face in my hands and heave a sigh. But the new day begins to flash past in the sigh.

What can I do, in this bustling world, with my days flying in their escape? Nothing but to hesitate, to rush. What have I been doing in that eight-thousand-day rush, apart from hesitating? Those bygone days have been dispersed as smoke by a light wind, or evaporated as mist by the morning sun. What traces have I left behind me? Have I ever left behind any gossamer traces at all? I have come to the world, stark naked; am I to go back, in a blink, in the same stark nakedness? It is not fair though: why should I have made such a trip for nothing!

You the wise, tell me, why should our days leave us, never to return?

也許燕子已經飛去,卻終有歸來之時;也許柳樹已經枯槁,卻終有再綠的一天;也許桃花已經凋零,但是它們終會再開花;現在,聰明的你,請告訴我,爲什麼我們的日子總會離我們遠去,不再回頭?如果他們被一個人藏起來了,那他會是誰?他能把日子藏在哪兒?如果如果它們逃脫了束縛,那麼此時他們又在哪裏?

我不知道自己曾被賜予了多少時間,可我卻真真切切的感覺兩手越來越空.默默的盤算着我所擁有的時光.我發覺八千多天的日子已經從我身邊溜走.我的日子緩緩匯入了時間的河流,就像針尖上的一滴水消失在無垠的大海,無聲無息.無影無蹤.不知不覺,汗水掛上了我的前額,淚水溢滿了我的眼眶.

已經遠去的早已奔赴美好的前程,將要到來的繼續着前行的腳步,然而,這其間的轉換爲何如此之快,如此行色匆匆?當我起牀時,陽光斜射入在我的小屋,留下斑駁的痕跡以證明它的存在.陽光有腳丫,瞧,它正踩着輕盈的步伐偷偷前行着,而我呢,茫然看着它的輪轉,就這樣,在我洗手時,日子在我洗手的水槽裏流走.當我吃飯時,日子在我吃飯的碗裏流走,當我作白日夢深深思索時,它在我的凝望裏默默離去.現在我分明感覺到了它的急速,於是我伸出手想把它拉回,但它卻依然從我緊握的雙手裏流走.夜裏,我躺在牀上,它敏捷地跨過我的身體,滑過我的雙腳。當我睜開雙眼再次見到陽光時,一天已經過去了.我掩住了臉,深深的嘆了口氣.在這嘆氣之中,新的日子又一閃而過了.

在這個喧鬧的世界裏,面對時間的流逝,我能做什麼?不是猶豫,就是奮起直追.而在這已經消失的八千多的日子中,除了猶豫不決,我還做過什麼?這些過去的時光已經像煙霧般被一陣輕風吹散,或是像雨露般被清晨的陽光照耀到蒸發.我曾經留下了什麼蹤跡?我留下了任何細微的蹤跡了嗎?我赤裸裸來到這世界,是否轉眼間也將赤裸裸地回去?不公平的是:爲什麼偏要白白走這一遭啊?

聰明的你,告訴我,爲什麼我們的日子總是離我們遠去,卻不再回頭?

  初中晨讀英語美文3篇學習

Relationship That Lasts

If somebody tells you, " I'll love you for ever," will you believe it?

I don't think there's any reason not to. we are ready to believe such commitment at the moment, whatever change may happen afterwards. As for the belief in an everlasting love, that's another thing.

Then you may be asked whether there is such a thing as an everlasting love. I'd answer i believe in it. But an everlasting love is not immutable.

You may unswervingly love or be loved by a person. But love will change its composition with the passage of time. It will not remain the same. In the course of your growth and as a result of your increased experience, love will become something different to you.

In the beginning you believed a fervent love for a person could last indefinitely. By and by, however," fervent" gave way to " prosaic" . Precisely because of this change it became possible for love to last. Then what was meant by an everlasting love would eventually end up in a sort of interdependence.

We used to insist on the difference between love and liking. The former seemed much more beautiful than the latter. one day, however, it turns out there's really no need to make such difference. Liking is actually a sort of love. By the same token, the everlasting interdependence is actually an everlasting love.

I wish i could believe there was somebody who would love me forever. That's, as we all know, too romantic to be true. Instead, it will more often than not be a case of lasting relationship.

假如有人對你說,我永遠愛你,你是否會相信呢?

我想不到有什麼理由不相信。無論將來變成怎樣,那一刻,我們會願意相信這個承諾。是否相信有永遠的愛,那又是另一回事。

你也許永遠愛一個人,或永遠被一個人所愛。但是,愛的成分會在年月中改變。愛不是隻有一樣。當你成長,當你經歷愈來愈多的事情,你對愛的體會也會不一樣了。

從前所相信的永遠,是永遠熾熱地愛一個人。後來的永遠,也許是從熾熱走到平淡。因爲平淡,纔可以更長久。然後,所謂永遠,有一天又會變成互相依存。

我們曾經堅持把愛和喜歡分開。愛是比喜歡美麗許多的。終有一天,我們開始相信,不必把喜歡和愛分開。喜歡也是一種愛。正如,永遠的依存,也是永遠的愛。

我希望我能夠相信一個人永遠地愛我。可是,我們都知道,那只是過於浪漫的想法。永遠的關係,反而更有可能.

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀