英語閱讀英語閱讀理解

奧巴馬笑言戒菸多年:因爲我怕老婆

本文已影響 1.82W人 

The US president, Barack Obama, says he hasn't had a smoke in years – thanks in no small part to his fear of the first lady, Michelle Obama.
美國總統巴拉克·奧巴馬坦言自己已經六年沒吸菸了——這很大程度上是由於他對第一夫人米歇爾·奧巴馬的敬畏之情。

Obama, who was caught chatting off-guard with a UN official on Monday and unwittingly recorded by a CNN microphone, said he hoped the official had quit smoking.
這則消息是本週一奧巴馬與一位聯合國官員閒聊時自曝的,當時奧巴馬對這位官員說,希望他已經戒了煙。不過讓總統措手不及的是,這則對話被CNN的微型麥可風悄悄記錄了下來。

After the official appeared to ask Obama about his own cigarette use, Obama said he hadn't had a cigarette in probably six years.
這位官員於是問奧巴馬是否還吸菸,奧巴馬回答稱自己大概已經六年沒有吸菸了。

padding-bottom: 60.28%;">奧巴馬笑言戒菸多年:因爲我怕老婆

He added, with a broad grin: "That's because I'm scared of my wife."
奧巴馬還咧着嘴笑着補充說:“我戒菸是因爲我怕我老婆。”

The exchange was caught on camera and aired on CNN.
這則對話被CNN拍攝下來並播了出來。

Obama has acknowledged over the years struggling with tobacco use. Michelle Obama said in 2011 that her husband had finally kicked the habit.
奧巴馬曾坦言自己數年來一直在和煙癮作鬥爭。2011年第一夫人米歇爾·奧巴馬曾表示奧巴馬終於擺脫了煙癮。

Monday's exchange came on the sidelines of the UN general assembly in New York.
聯合國大會圓桌會議日前在紐約舉行,週一的這段閒聊也成了聯合國大會的花絮之一。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀