英語閱讀英語閱讀理解

喬布斯祕密遺產:生前已訂四年產品計劃

本文已影響 1.89W人 

Despite knowing he was dying, Steve Jobs worked for more than a year on the products that he believed would safeguard the company's future。

It was also revealed today that Jobs fought hard to get plans approved for a spaceship-style company headquarters in California。

It will be big enough to hold 12,000 employees in a park-like setting near the existing base in Cupertino. He appeared at a town council meeting in June to plead for the planning go ahead。

喬布斯祕密遺產:生前已訂四年產品計劃

Jobs had a part-time job working for Hewlett Packard at the site when he was 13 and he ensured Apple bought the land when it became available。

He has also been overseeing the development of the delayed iCloud project, which will allow Apple users to store their music, photos and other documents remotely and masterminding updated versions of the iPod, iPad, iPhone and MacBooks, ensuring at least four years'worth of products are in the pipeline, according to Apple sources。

Pre-order sales of the first authorised biography of Steve Jobs increased by a staggering 44,000 percent。

According to the official description, the book, out on October 24, is "based on more than 40 interviews with Jobs conducted over two years - as well as interviews with more than a hundred family members, friends, adversaries, competitors, and colleagues"。

Jobs died on Wednesday, aged 56, following a lengthy battle with pancreatic cancer。據英國《每日郵報》10月8日報道,儘管得知自己死期將近,史蒂夫·喬布斯還是爲了他深信能夠保障公司未來的產品努力工作了一年多。

今日(8日)還有消息透露,喬布斯一直在爲建造加州“飛船”新總部這一計劃能夠獲准而積極努力。

新總部將坐落在庫比蒂諾蘋果公司現址的附近,擁有如公園般優美的環境,大到足以容納12,000名員工。

喬布斯13歲的時候曾在位於這一地區的惠普公司做兼職,這也使得他能夠在這片土地重新可以交易的時候確保蘋果公司購得地權。

根據蘋果公司的消息,喬布斯生前一直在監審推遲了的iCloud項目的發展進程,這一項目將使蘋果用戶能夠遠程存儲音樂、照片和其他文件。此外,他還策劃了iPod, iPad, iPhone和 MacBooks的更新版本,以保證至少未來四年都有產品推出。

第一部已授權的史蒂夫·喬布斯傳記預購量已暴增44000%。

據官方介紹,這本將於10月24日出版的傳記,取材於喬布斯在兩年內接受過的四十多次訪談,以及他與一百多位家人、朋友、對手、競爭者及同事的交流對話。

在經過與胰腺癌的長期鬥爭之後,喬布斯於上週三去世,享年56歲。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章