英語閱讀英語閱讀理解

英攝影師捕捉到天象奇觀:烈焰彩虹

本文已影響 2.18W人 

A travel photographer captured this spectacular fire rainbow - a 'circumzenithal arc' - a phenomenon so rare he had to ask other experts what it was.
  一位旅行攝影師拍攝到了壯觀的着火了的彩虹奇觀,這是罕見的“環天弧頂”現象。

The unusual sighting of the horizontal rainbow was captured by Ukranian snapper Anton Jankovoy - using a camera set up with a large aperture to 'soak up' as much light as possible. The rare phenomenon is created by light reflected from ice crystals in high-up cirrus clouds.

這個與衆不同的彩虹石油烏克蘭的小夥安頓·簡克武用一個大口徑的相機拍攝的。而這個罕見現象是由於在位置較高捲雲中的冰晶反射閃電而產生的。

'You do see circumzenithal arcs in the UK but not to this strength of colour, ' says a Met Office spokesperson. 'Several have been seen this year in the UK. They are produced when either light from the sun or sunlight reflected by the moon passes through ice crystals in the atmosphere.'

“在英國你也許真的看到過這樣的場景,但是絕沒看到過這樣鮮豔的顏色,”氣象局的發言人說,“今年,在英國出現了幾次這樣的景象,他們的產生是由於大氣層中月亮轉過冰晶和太陽強光反射產生的。”

英攝影師捕捉到天象奇觀:烈焰彩虹

Mr Jankovoy said he came across the spectacular shot on a recent trip to Ghasa in Nepal. The 23-year-old travels across the world to capture his stunning shots from Mount Everest to remote areas of Ukraine.

簡克武先生說這個景象是他在去尼泊爾的途中遇到的。這個23歲的小夥子,在全世界各地旅行,從珠穆朗瑪峯到邊遠的烏克蘭,僅僅是爲了拍攝令人窒息的美景。

'But it was the first time I saw this phenomenon and I was completely astonished.'

“但是這確實是我第一次看到讓我瞠目結舌的景象。”

Mr Jankovoy needed help identifying the bizarre atmospheric occurrence, which is formed when sunlight refracts off horizontal ice crystals in high-level cirrus clouds. The sun must be very high in the sky and it can not be seen at a latitude above 55degrees north (which includes Scotland and much of Canada) or below 55 degrees south.

簡克武先生需要別人幫助他辨認這種只會產生於高層捲雲的冰晶反射太陽光的奇異的天氣現象。太陽必須高掛在高於北緯55度的地區,包括蘇格蘭和加拿大的大部分以及低於南緯55度的地區。

'It was a circumhorizontal arc - or as it is also called a 'Fire Rainbow'.'

“這種現象被稱作環天弧頂,也被通俗的叫做着火的彩虹。”

Mr Jankovoy started taking photographs when he was nine years old and said he learnt to cultivate his skills when taking pictures in the mountains. He had always wanted to visit Nepal and made his first trip to the Himalayas four years ago.

簡克武先生自從九歲的時候就開始攝影了,並且在山中照相的時候,他漸漸提高了自己的技能。他一直很想去尼泊爾並在四年前第一次去了喜馬拉雅山。

The photographer, who is also interested in nature and eastern Philosophy, said he wanted to reveal the world anew as children saw it.

這位同樣對大自然和東方哲學感興趣的攝影師,說他希望能像孩子般的再次認識這個詩詞。

He added: 'My only aspiration in a photography is to wake up in everybody the realisation of life.'

他還說,“我攝影的唯一願望就是喚醒人們好好生活。”

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章