英語閱讀英語閱讀理解

俄羅斯科學家給奶牛戴上了虛擬現實眼鏡大綱

本文已影響 1.84W人 

Russian Scientists Make VR Headset To Help Make Dairy Cows Happy

俄羅斯科學家給奶牛戴上了虛擬現實眼鏡,使其快樂產奶

Have You Herd The News?

你聽說了嗎?

A farm just outside Moscow is giving VR goggles to their cows to increase the quantity and quality of milk. The Ministry of Agriculture of the Moscow region released the news and photos on the 25th. The Ministry says that "studies have shown that cows' environmental conditions can impact the milk produced."

莫斯科郊外的一個農場正在給奶牛戴上虛擬現實眼鏡,以提高牛奶的質量和產量。莫斯科農業部於25日發佈了這則新聞,並附上圖片表示,“研究表明,奶牛的生活環境會影響它的產奶情況。”

Mootrix Anyone?

牛客帝國?

In the Matrix humans are enslaved by technology and kept happy, oblivious to their reality. So the farmers are basically making the plot of the Matrix come to life. With the help of veterinarians and consultants from dairy production, developer teams have made some over sized VR goggles for cows. What were the cows experiencing while wearing the goggles? A virtual cow paradise of wild, expansive fields beneath the sun.

在《黑客帝國》電影中,人類被科技奴役並快樂着,完全忽略了現實生活。所以,農場主的農場上也幾乎正在上演“牛客帝國”。在乳品生產獸醫和顧問的幫助下,開發團隊爲奶牛定製了超大虛擬現實眼鏡。戴上虛擬現實眼鏡後,奶牛將看到什麼畫面呢——虛擬奶牛樂園:陽光下一望無際的廣袤草原。

俄羅斯科學家給奶牛戴上了虛擬現實眼鏡

The Real Question Is Does It Work?

問題來了,這樣做真的有用嗎?

That is unclear so far. But the first test conducted revealed that it did decrease anxiety and improved the mood of the herd. Let's be fair though, if we were transported to a beautiful field, our mood would be better too. The Russian farmers aren't the only ones trying to make life better for cows. Wagyu farmers have started setting mood lightning, among other tricks, to keep their cows happy. There are farmers who play their cows music, which (according to a Missouri farmer) really works to improve milk!

目前尚不清楚。但開展的第一項測試表明,戴上虛擬現實眼鏡的確能降低牛羣的焦慮、改善它們的心情。說實話,如果被送往一片美麗的大草原,我們的心情也會變好。並非只有俄羅斯農場主在爲提高奶牛的生活而做出努力,日本和牛農場主已開始採用燈光氛圍以及其它方法使奶牛保持愉悅的心情。還有些農場主會給奶牛播放音樂,(密蘇里州的一位農場主表示)這確實可以提高牛奶的品質!

On The Other Hand...

另一方面……

Ben and Jerry's Caring Dairy is supposedly where they got their milk, in their controlled 'humane' environment. However, a recent lawsuit proves different. They only get a minority of their milk from their farms. They say on their website, , that 'happy or not, cows can't talk or type,' so it is all up to their farmers.

據說,美國冰淇淋品牌Ben&Jerry's“愛心乳業”的牛奶是在受控的“人道”環境中獲得的。但最近的訴訟卻帶來了截然不同的結果。他們從農場中獲得的牛奶只佔少數。他們在官網上說道,“奶牛可無法發聲或打字告訴我們其幸福與否”,所以,這完全取決於農場主。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章