英語閱讀英語閱讀理解

美國一大猩猩爲保持雙手清潔而直立行走!

本文已影響 9.71K人 

A male gorilla at the Philadelphia Zoo is taking a stand against dirty hands by opting to walk on two legs.

日前,費城動物園一隻雄性大猩猩爲避免弄髒雙手,竟然選擇直立行走。

Apparently, 18-year-old Louis is a clean freak.

顯然,18歲的路易斯是個有潔癖的猩猩。

When Louis has his hands full of tomatoes or other snacks, he walks upright like a human to keep food and hands clean, rather than the typical gorilla stance of leaning forward on his knuckles.

當路易斯的雙手滿是西紅柿或其他零食時,他就像人類一樣直立行走,來保持食物和雙手的清潔,而不是以典型的大猩猩姿勢--身體前傾,撐在指關節上行走。

美國一大猩猩爲保持雙手清潔而直立行走!

Michael Stern, curator of primates and small mammals, says workers had to install a fire hose over a mud puddle in the yard.

靈長類動物和小型哺乳動物園區管理人邁克爾·斯特恩表示,工人們必須在院子裏的泥坑安裝了一條消防水帶。

The nearly 500-pound, 6-foot-tall primate crosses it like a tightrope to avoid getting dirty.

這隻近500磅、6英尺高的靈長類動物,爲了避免弄髒自己,會小心翼翼地穿過去。

Stern says it's "pretty unusual" for gorillas to walk around upright. In the wild, Western lowland gorillas like Louis might do it for a few seconds to reach food or wade into swamps.

斯特恩稱,大猩猩直立行走“非常罕見”。在野外,像路易斯這樣的西部低地大猩猩,可能會爲了取食物或涉入沼澤地,而直立行走幾秒鐘。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章