英語閱讀英語閱讀理解

全球十大最安全航空公司排行 澳航居首

本文已影響 1.52W人 

the world's only safety and product rating website has announced its top ten safest airlines and top ten safest low cost airlines for 2015 from the 449 it monitors.

日前,航空公司評級網站公佈了2015年全球十大最安全航空公司、以及最安全的十大廉價航空公司名單,該名單從其監控的449家航空公司中選出。該網站是世界上唯一一個對航空公司的安全和產品進行評級的網站。

Top of the list again is Qantas which has a fatality free record in the jet era. Making up the remainder of the top ten in alphabetical order are: Air New Zealand, Cathay Pacific Airways, British Airways, Emirates, Etihad Airways, EVA Air, Finnair, Lufthansa and Singapore Airlines.

澳洲航空再次位居榜首,創造了噴氣式飛機時代零死亡率的記錄。其他幾家公司分別爲(按首字母排列):新西蘭航空(Air New Zealand)、國泰航空(Cathay Pacific Airways)、英國航空(British Airways)、阿聯酋航空(Emirates)、阿提哈德航空(Etihad Airways)、長榮航空(EVA Air)、芬蘭航空(Finnair)、漢莎航空(Lufthansa)和新加坡航空(Singapore Airlines)。

全球十大最安全航空公司排行 澳航居首

's rating system takes into account a variety of factors related to audits from aviation's governing bodies and lead associations as well as government audits and the airlines' fatality records.

該網站將多種因素考慮在內,包括航空管理機構和領導協會的審計,以及政府審計和飛行死亡報告

's editorial team, one of the world's most awarded and experienced, also examined airlines' operational histories, incident records and operational excellence to arrive at its top ten safest airlines.

該網站的編輯團隊是世界上經驗最豐富並受到最多肯定的團隊之一,他們調查了航空公司的運作歷史、事件記錄和運作管理水平,並得出這份榜單。

According to editor, Geoffrey Thomas, "our top ten safest airlines are always at the forefront of safety innovation and launching new planes."

網站編輯傑弗裏•托馬斯(Geoffrey Thomas)表示,“我們的十大最安全航空公司在安全創新和發佈新機型方面通常居於前沿。”

"These airlines are a byword for excellence," he added. "There is no doubt that Qantas is a standout in safety enhancements and an industry benchmark for best practice," said Mr Thomas.

他又說,“這些公司是優秀的代名詞,毫無疑問,澳洲航空在提升安全方面表現突出,是良好實踐的行業典範。”

Over its 94-year history Qantas has amassed an extraordinary record of firsts in safety and operations and is now accepted as the world's most experienced airline. "Qantas has been the lead airline in virtually every major advancement in airline safety over the past 60 years," said Mr Thomas.

在澳航的94年曆史中,它多次在安全運營方面取得突出表現,現在已被認爲是世界上最有經驗的航空公司。托馬斯說,“在過去60年裏,澳航引領了航空業幾乎所有安全上的進步。”

Responding to public interest, the editors also identified their top ten safest low cost airlines.

爲了滿足公衆興趣,該網站也公佈了十大廉價航空公司榜單。

These are in alphabetical order: Aer Lingus, Alaska Airlines, Icelandair, Jetstar, Jetblue, , Monarch Airlines, Thomas Cook, TUI Fly and Westjet.

它們是:(按首字母排序)愛爾蘭航空(Aer Lingus)、阿拉斯加航空(Alaska Airlines)、冰島航空(Icelandair)、捷星航空(Jetstar)、捷藍航空(Jetblue)、南非庫魯拉航空()、英國君主航空(Monarch Airlines)、托馬斯•庫克航空(Thomas Cook)、德國途易航空(TUI Fly)和西捷航空(Westjet)。

"Unlike a number of low cost carriers these airlines have all passed the stringent International Air Transport Association Operational Safety Audit (IOSA) audit and have excellent safety records," said Mr Thomas. "Low cost does not mean low safety."

托馬斯說,“與大量廉價運輸公司不同,這些航空公司都通過了嚴格的國際航空運輸協會運行安全審計認證(IOSA),有良好的安全紀錄,價格低不等於安全性低。”

Of the 449 airlines surveyed 149 have the top seven-star safety ranking, but almost 50 have just three stars or less.

449家航空公司中有149家獲得最高的七星安全評級,但有大約50家低於三星。

Five airlines only achieved one star for safety from . These are: Agni Air, Kam Air, Nepal Airlines, Scat and Tara Air.

據網站統計,有五家航空公司只獲得一星安全評級,分別爲:尼泊爾阿格尼航空(Agni Air)、阿富汗卡姆航空(Kam Air)、尼泊爾航空(Nepal Airlines)、哈薩克斯坦SCAT航空(Scat)和塔拉航空(Tara Air)。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章