語言學習德語學習

說不好德語的十大原因,測測你中了幾槍?

本文已影響 1.23W人 

學德語的朋友們,你們是否也經常對別人吐槽自己的德語怎麼也說不好?甚有者,是否總認爲自己的德語非常糟糕?那麼,爲什麼大夥會有這樣的感覺和認知呢?德語真的有那麼難嗎?爲什麼你就是說不好德語呢?德語君今日爲你解密,說不好德語的十大原因! 

ing-bottom: 74.71%;">說不好德語的十大原因,測測你中了幾槍?

 

VOKABELN

詞彙

Du denkst, dir fehlen Vokabeln.Viele Deutschlerner vergleichen ihre Sprachkompetenz in ihrer Muttersprache mit ihrer Kompetenz auf Deutsch. Und sie wollen auf Deutsch genau so sprechen, wie in ihrer Muttersprache. Gut, aber das geht nicht, indem du einfach den DUDEN auswendig lernst. In deiner Muttersprache sprichst du auch nicht über alles, was in Wikipedia steht.

你覺得你缺少詞彙量。許多德語學習者會把自己的德語水平和母語進行比較,並希望德語能說得像母語一樣好。這很好,但單純地背下一整部杜登詞典是行不通的。你用母語也無法介紹所有維基裏提到的事物。

說不好德語的十大原因,測測你中了幾槍? 第2張

 

Anstatt zu warten und zu hoffen, dass du eines Tages aufwachst und alle möglichen Wörter auf Deutsch kannst, mach dir eine Liste mit den wichtigsten Themen, die du für die Kommunikation brauchst. Das Wichtigste beim Vokabellernen ist RELEVANZ. Wenn du die Wörter, die du lernst, nicht benutzt, weil sie unwichtig sind, dann hast du deine Zeit verloren.

與其寄希望於某一天一覺醒來你就認識了所有德語單詞,不如列一個在日常交談時會使用到的重點單詞主題列表。學習單詞最重要的是Relevanz(詞與詞之間的相關性)。當你學習的單詞不重要而不怎麼使用,那麼你就是在浪費時間

 

德語君支招:

經驗分享:德語詞彙學習的6條建議


ALLE GRAMMATIKREGELN

語法

說不好德語的十大原因,測測你中了幾槍? 第3張

Eigentlich genau die Grammatik ist dein Problem. Du denkst viel zu sehr an die Grammatik und nimmst dir zu wenig Zeit zum Sprechen. Probiere es aus. Du wirst überrascht sein, wie viel du auch in einer Konversation lernen kannst. Auch ohne dass du die Regeln gelernt hast.

事實上,語法確實是一個問題。你思考了太多的語法規則,但其實卻很少去說。嘗試說出來,你就會很驚訝地發現,你在實際交流談話中也能學習到很多,即使沒有那些你學過的語法規則。

 

 

德語君支招:

德語小測試:4道題測出你的語法漏洞!

 

AUSSPRACHE

發音

Du wirst es auch nie sein, solange du nur Lesen und Schreiben übst. Für eine bessere Aussprache muss man Aussprache-Übungen machen. Mach dir eine Liste mit den Wörtern, mit denen du noch Probleme hast, hol dir einen Spiegel und los gehst. Hör wie die Muttersprachler ein Wort sagen und schaue wie du es aussprichst. Übe die Laute und die Wörter, bis du es besser kannst. Anders geht es nicht.

你不會願意,總是練習閱讀和寫作。爲了更好的發音,你需要進行發音練習。列一個你還有問題的單詞清單,拿一面鏡子對着練習。聽母語者怎麼說這個單詞,同時觀察你自己的發音。練習語調和單詞,直到你能做得更好。沒有其他辦法。

 

 

德語君支招:

滬江德語教研組:德語發音規則總結

 

KOMMUNIKATION

交流

Denkst du, dass du nicht so kommunikativ bist? Manchmal weißt du nicht, worüber du mit anderen Leuten sprechen kannst? Du findest keine interessanten Themen, über die du sprechen kannst? Auf Deutsch musst nicht über Anderes sprechen als in deiner Muttersprache. Suche dir diese Themen aus, die DICH interessieren. Schau auf YouTube oder im Internet. Finde deutsche Gruppen auf Facebook oder andere Foren, wo die Leute über diese Themen diskutieren. Je mehr du dich mit den Themen auf Deutsch beschäftigst, desto mehr lernst du das wichtige Vokabular und kannst dich dann darüber unterhalten.

你是不是覺得自己不是很擅長交流?有時你不知道要跟別人說什麼?你找不到任何你能談論的有趣話題?用德語交流其實和用母語沒什麼差別。找你自己感興趣的話題即可。你可以在網上或是Youtube上逛逛,找到在Facebook或其他論壇上討論你感興趣話題的地兒。越多地用德語討論這些話題,你就能學到越多的重要單詞,然後你就會談論它們了。

說不好德語的十大原因,測測你中了幾槍? 第4張

 

德語君支招:

公共場合偶遇德國人,如何和他們尬聊?

 

DEUTSCHE (FREUNDE)

德國朋友

 

Heutzutage gibt es sooo viele Möglichkeiten Tandempartner und andere Online-Lerncommunities zu finden, wo man mit anderen interessanten Menschen sprechen kann, dass du dort mit Sicherheit Freunde findest. Du wirst dein Deutsch üben. Und je besser du Deutsch kannst, desto wahrscheinlicher ist es, dass du auch mehr deutsche Freundschaften knüpfst.

現在,有很多途徑可以找到語伴以及能和有趣的人在線交流的學習平臺,在那裏你一定可以交到朋友並練習德語。當你的德語說的越好,你就越有可能結下更多的德國友誼。

 

德語君支招:

如何在人羣中一眼認出德國人?

 

ZEIT

時間 

Man muss seine Prioritäten kennen. Ist auf Deutsch zu sprechen eine davon?Dann plane fest deine Lern- und Übungszeiten. Schreib es fest in deinen Terminkalender. 1 Stunde, 3 Stunden, 25 Stunden. Wie lange du dir dafür nehmen möchtest. Plane es fest. Also, plane deine Zeit zum Deutschsprechen und nutze es auch dafür. Der Rest kommt nach.

你必須明確你優先要做的事情。說德語是否在其中?然後你需要計劃好你的學習和練習時間。把這些寫在你的日程表上。一小時,三小時,二十五小時...你想要爲其留出的時間。計劃好你練習德語的時間然後照做。其他的事情都在這之後。

 

德語君支招:

德國人關於時間管理的13個建議

 

MUT

勇氣

說不好德語的十大原因,測測你中了幾槍? 第5張

Hast du noch Angst, auf Deutsch zu sprechen? Du kennst vielleicht nicht so viele Wörter? Deine Aussprache ist nicht perfekt… Und du machst noch soooo viele Fehler. Was denken die anderen von dir? Angst ist ganz normal. Aber stell dir vor, wie schnell du dich verbessern könntest, wenn du keine Angst hättest .Das einzige, was gegen Angst hilft, ist der Mut sie zu überwinden.

你是不是害怕說德語?你可能不認識很多的德語單詞?你的發音不是很完美...同時你還會犯很多錯誤。別人會怎麼看你呢?害怕是很正常的。但想象一下,如果你不害怕,你可以提高得有多快。唯一能對抗恐懼的就是克服恐懼的勇氣。

 

德語君支招:

德語真的很簡單,一個理由不夠我給你十個!

 

TALENT

天賦

 

Nur wenige Leute haben wirklich ein Talent für Sprachen. So ein Quatsch Deutschlernen ist harte Arbeit. Talent spielt dabei eine super mini, minimale Rolle. Übe weiter! Alles Andere sind nur Ausreden. Übe Deutsch. Sprich auf Deutsch! Das ist, was dir hilft!

很少有人真的有語言天賦 。而認爲德語學習是個很艱苦的任務純粹是胡說八道。在語言學習過程中,天賦只起到很小的作用。不斷地練習!其他的都是藉口。

 

德語君支招:

上班族如何利用碎片時間學德語?辣媽的德語學習經驗分享!

 

MOTIVATION

動力

說不好德語的十大原因,測測你中了幾槍? 第6張

Was ist das große Ziel hinter DEUTSCH LERNEN? Was ist dein WARUM? Denke an deine Vision: Was würdest du alles tun (können), wenn du so gut Deutsch sprichst, wie du es möchtest? 

德語學習背後的最大目標是什麼?你學習德語的原因是什麼? 設想一下,如果你可以說很流利的德語,你會幹什麼?

 

德語君支招:

什麼時候你學德語的願望最強烈?(附表情包)

 

Ich bin sehr FAUL

我很懶惰

Es ist nicht einfach, es zuzugeben. In Wirklichkeit bist du einfach oft zu faul dafür, auf Deutsch zu sprechen. Jeder erfolgreiche Deutschlerner muss seinen inneren Schweinehund überwinden und übt richtig viel dafür.

承認這一點很不容易。事實上,你純粹就是懶得說德語。每個成功的德語學習者都必須克服內心的懶惰並且爲此大量練習。

 

德語君支招:

滬江網校必勝老師專訪:其實德語並不難

 

以上就是學不好德語的十個原因以及相應的對應方案。德語虐我千百遍,我待德語如初戀。找到原因的德語君決定立馬去學習!德語君還可以繼續戰鬥!

說不好德語的十大原因,測測你中了幾槍? 第7張

同時歡迎大家給德語君留言,說說你在學德語路上遇到的問題喲~

說不好德語的十大原因,測測你中了幾槍? 第8張

 

【詞彙學習】

überraschen  vt. 感到意外;vi. 使驚訝,使驚喜

überwinden vt. (克服體能的困難)越過,爬過,走過

die Wirklichkeit, -en 現實,實際情況

die Vision, -en 幻景,幻影,幻想

eine Rolle spielen 扮演角色

die Aussprache -n 1.(nur Sg.)發音,口音;2.(nur Sg.)(字母或單詞)語音;3.談話,座談

 

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章