語言學習法語學習

考研法語二外全真模擬試題

本文已影響 1.78W人 

對於考研法語的同學來說,提前做好準備是非常有必要的。尤其是要多做一些真題,這樣可以更好的應對考試。今天我們爲大家整理了考研法語二外全真模擬試題,一起來看一下吧。

考研法語二外全真模擬試題

考研法語二外全真模擬試題一:譯文題

VersionLc

nouveau programme scolaire a ete corrige

Des la rentree prochaine, les professeurs d'ecole primaire devront s'adapter aux nouveauxprogrammes mis en place par le ministre de l'Education, Xavier Darcos. Void ce qui attend les Eleves :

24 heures de cours par semaine au lieu de 26 auparavant, plus de maths et de francais, considerescomme les matieres fondamentales. Finis les cours le samedi matin : ces heures serviront en prioriteaux eleves en difficulte scolaire, pour leur donner des cours de soutien. Au programme encore :

instruction civique mais aussi morale. Vouvoyer son professeur ou se lever quand un adulte entre dansIa classe redeviendront de bonnes manieres obligatoires.

Le ministre a corrige quelques details du programme qu'il avait annonce des 2007, critiques parles parents d'eli ves et les professeurs. L'idee de rajouter une heure de sport par semaine a, par exemple,ete abandonnee, ainsi que I'apprentissage de la division ou du subjonctif des le CE1. L'objectif de cesnouvelles regles est de reduire de deux tiers Ie nombre d'eleves qui sortent de l'ecole primaire avecdes difficultes.

新的教學計劃已完成修訂

從下學期開始,所有小學老師都必須適應由教育部長格扎維埃·達爾科所制定的新教學大綱。對於學生來說,將會有以下變化:課時由以前的每週26小時減少到每週24小時,其中被認爲是A-礎學科的數學和法語的課時則會增加。

星期六上午將不再安排課—這段時間將優先給那些學習比較困難的學生,給他們一些輔導課。此外,公民和道德教育也列入了該教學大綱中,比如對自己的老師要尊稱“您”,當有年一長者走進教室時必須起立.這些都會I新成爲必須遵守的行爲準則。

部長先生還修改了其2007年所頒佈教學大綱中遭到學生家長和老師反對的一些細節。例如,每週增加一個小時的體育課以及從二年級開始教授除法和虛擬式等主意都被放棄了。

這些新規範的目的在於將小學畢業困難的學生人數減少到原來的三分之一。

考研法語二外全真模擬試題二:翻譯題

Traduisez les deux textes suivants en chinois. (30 points)

Un jour ou Laurent etait inquiet parce qu'il devait faire tin discours, it a rencontr6Etienne. Cc dernier lui a donne plusieurs conseils pour parler en public. Il lui a d'abord ditde bien preparer it l'avance ce qu'il voulait dire.

Pour pouvoir improviser, it faut avoir sontexte bien en tete. Ensuite it lui a conseilI6 de bien articuler, de varier le ton souvent afinde ne pas etre monotone. II est important de trouver des anecdotes amusantes pour rendreson texte plus vivant. Il lui a conseille de finir en beautC c'est-I-dire de finir sur une petitehistoire amusante pour faire rire tout le monde.

那天.當洛朗正在爲演講而"心時碰到了艾蒂安。艾蒂安給他提了一些關於演講的建議。首先就是要提前準備好白己想要說的內容,爲了能夠臨場發揮,必須將自己的演講稿爛熟幹心。

接下來要做的就是吐字清晰,抑揚頓掛,這樣纔不會顯得單調和無聊。還要會插人一些非常有趣的奇聞軼事以便讓自己的演講更生動更吸引人。後,他建議洛朗要有一個好的結尾,比較好以一個能讓全場發笑的小故事結束演講。

以上就是爲大家整理的考研法語二外全真模擬試題,希望能夠對大家有所幫助。不管是面對任何考試,充足的備考都是必要的,而在這備考中,真題是必須要做的一部分,這可以幫助大家更好的瞭解和應對考試。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章