“番外” 用韓語怎麼說?
本文已影響
8.13K人
用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“番外”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟着小編一起來學習一下吧~~
番外
釋義:是一個漢語詞語,意思是有點關聯的題外話。番外一詞來自日本,中國一般稱爲“外傳”。
韓語翻譯參考如下:
1. 번외편
예: 시즌 1은 5분 남짓한 본편 10개와 번외 편 3개로 구성된 듯하다.
例子:第一季每集五分多鐘,好像還有3個番外篇。
2. 외전
예 : 이게 무슨 옛날 이야기의 외전이야?
例子:這是什麼故事的番外呀?
拓展
옛날(名詞)古 ,從前 ,以前 ,往年 ,很久以前 ,古時候 ,遠古時代
1.전래 동화는 먼 옛날부터 전해 내려오는 이야기이다.
傳統童話都是從很久以前傳承下來的故事。
2.십 년만에 만났지만 친구는 옛날 그대로의 모습이었다.
十年沒見了,朋友還是從前的老樣子。
남짓하다(形容詞)多 ,餘 ,有餘 ,出頭 ,有零 ,超過
1.모인 인원이 백 명 남짓하다.
聚集的人員有一百多人。
2.작년 수입 총액은 4억여 달러 남짓하다.
去年進口總額四億美元有餘。
구성되다(動詞)構成 ,組成 ,成立
1.선거를 통해 국회가 구성되다.
通過選舉成立國會。
2.여러 가지 요소로 구성되다.
由很多種要素構成。
翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!
點擊查看更多此係列文章>>
本內容爲滬江韓語原創,嚴禁轉載。