語言學習韓語學習

那件事之後,roy kim森林,樸有天櫻花路變成這樣了

本文已影響 1.36W人 

ing-bottom: 66.72%;">那件事之後,roy kim森林,樸有天櫻花路變成這樣了

가슴속 깊이 새겨두고 싶던 추억이 한순간에 악몽으로 변해버린다면 당신은 어떻게 할 것인가? 그 시절, 우리가 좋아했던 스타. 우리들을 울리고, 웃겼던 그들을 추억하기 위해 만들어진 관광 장소가 최근 한순간에 애물단지로 전락한 사례들이 생겨나고 있다. 그들과 함께한 추억을 기념하고자 만들어진 장소들인 만큼 팬들의 안타까움이 커지고 있는 가운데 어떤 곳들이 있는지 한 번 알아보자. 

如果原本想銘記在心靈深處的記憶瞬間變成噩夢的話,你會怎麼做呢?那個時候,我們喜歡過的明星。爲了紀念讓我們哭過,讓我們笑過的他們而建造的觀光場所,最近一瞬間淪落成累贅的事例發生了。正如這些場所是爲了紀念和他們在一起的回憶而建造的那樣,粉絲們惋惜的心情也在加劇,我們一起來看看都有哪些地方吧。

'로이킴숲', 로이킴 흔적 지웠다 

“Roy Kim森林”抹掉了Roy Kim的痕跡

한 때는 봄만 되면 떠올랐던 로이킴인데, 이젠 많은 이들의 기억 속에서 사라졌다. 바로 '정준영 카카오톡 대화방'에 음란물을 유포해 논란이 되면서다. 이 때문에 그의 이름을 따서 만들어진 '로이킴숲'의 존폐가 문제 됐다. 인근 주민들과 해당 공원을 지나다니는 많은 사람들은 로이킴의 이름을 보는 것만으로도 불편하다는 반응을 보였다.  

曾經是一到春天就會想起的Roy Kim,現在從很多人的記憶裏消失了。正是因爲“鄭俊英Kakaotalk聊天室”中散佈色情內容引起爭議。由於這件事,以他的名字命名的“Roy Kim森林”的保留還是拆除成爲了問題。附近的居民和路過該公園的很多人表示,光是看到Roy Kim的名字就覺得不舒服。

'로이킴숲'은 서울 강남구 개포동 광역 지하철 분당선 구룡역 앞 달터근린공원에 있다. 그의 팬클럽이 2013년, 정규음반 1집 'Love Love Love' 발매를 기념하기 위해 직접 기부해 조성한 숲이다. 여기에는 로이킴이 기부한 나무 정자와 그의 이름이 적힌 빨간 우체통도 함께 있었다.  

“Roy Kim森林”位於首爾江南區開浦洞廣域地鐵盆唐線九龍站前的近鄰公園內,這是他的粉絲俱樂部在2013年,爲了紀念正規唱片第一張專輯“Love Love Love”的發售而親自捐贈建造的森林。這裏還有Roy Kim捐贈的木亭和寫有他的名字的紅色郵筒。

하지만 로이킴이 '정준영 카카오톡 대화방'에 음란물을 유포한 혐의로 입건이 되면서 '로이킴숲'이란 이름이 민망해졌고, 주민들이 이를 문제 삼았다. 그러자 강남구청은 로이킴의 이름이 적힌 정자 현판과 빨간 우체통을 철거하고, 로이킴의 이름이 적힌 표식을 완전히 제거했다. 팬들의 반발을 고려해 '로이킴숲' 조성을 알리는 명패와 팬들이 기부한 나무는 유지했다. 이 외에도 '박유천 벚꽃길' '용준형숲' 등도 논란이 됐다.  

但是,由於Roy Kim涉嫌在“鄭俊英Kakaotalk聊天室”中傳播淫穢物被立案,“Roy Kim森林”這個名字變得尷尬,居民們把這個視爲問題。於是江南區政府拆除了寫有Roy Kim名字的亭子牌匾和紅色郵筒,完全去掉了寫有Roy Kim名字的標記。考慮到粉絲們的反對,維持了“Roy Kim森林”的名牌和粉絲們捐贈的樹木。除此之外,“樸有天櫻花路”“龍俊亨森林”等也成爲了爭議。

지난 2월 25일, 로이킴이 음란물 유포 혐의와 관련해 기소유예 처분을 받은 사실이 알려졌다. 그의 소속사 스톤뮤직엔터테인먼트는 공식 입장을 통해 "로이킴이 경솔한 행동을 한 것에 대해 깊이 후회하고 반성하고 있다"라며 "로이킴이 속해있던 카카오톡 대화방은, 문제의 대화방과 다른 별도의 대화방이었음을 분명히 말씀드린다"라고 밝혔다. 

2月25日,Roy Kim因涉嫌傳播淫穢物而受到暫緩起訴的處分。他的所屬公司stonemusicent通過官方立場表示:“Roy Kim對於自己輕率的行爲深感後悔和反省”,又明確的表示“Roy Kim所屬的kakaotalk聊天室和有問題的聊天室是不同的聊天室。“

영원할 줄 알았던 '송송커플'의 최후

以爲會永遠的“宋宋情侶”的最後

영원할 줄 알았다. 시청률 40%에 육박하던 드라마 <태양의 후예>에서 남다른 케미로, 실제 연인보다 더 실제 같은 모습을 보여준 송중기·송혜교였기 때문이다. 두 사람은 이 드라마에서 연을 맺고 연인으로 발전, 2017년 10월 31일 결혼식을 올렸다. 하지만 두 사람은 1년 9개월 만인 지난 2019년 7월 돌연, 이혼 소식을 전해 많은 이들의 안타까움을 샀다.  

以爲會到永遠呢。因爲宋仲基和宋慧喬在收視率逼近40%的電視劇《太陽的後裔》中展現了與衆不同的默契度,比實際戀人更真實。兩人在這部電視劇中結緣,發展爲戀人,2017年10月31日舉行婚禮。但是兩人時隔1年9個月,於2019年7月突然出現離婚的消息,消息一傳出引發了很多人的遺憾。

그러자 태백시가 난감한 상황에 놓였다. 바로 <태양의 후예> 세트장을 이용한 관광사업 때문이다. 드라마 속 주요 배경인 우루크 태백부대 대부분이 태백에 있는 폐탄광인 한보탄광 안 세트장에서 촬영됐는데, 태백시는 이를 이용해 마케팅에 열을 올렸다. 특히 이미 철거한 이 드라마 세트장을 2억 7천만 원을 들여 다시 짓는 공을 들여 비판을 받기도 했다.  

這樣一來太白市陷入了尷尬的境地,正是因爲利用“太陽的後裔”拍攝地作爲觀光項目。電視劇中主要背景烏魯克太白部隊大部分都是在太白的廢煤礦韓寶煤礦拍攝地進行拍攝的,太白市利用這點進行了市場營銷。尤其是已經拆除的這部電視劇的佈景,花了2.7億重新建造,還因此遭到了批評。

태백시는 이듬해인 2017년 5월 세트장 입구에 우루크 성당과 송송커플 동상, 대형 송중기 군화 조형물 등을 갖춘 태양의 후예 공원도 만들었다. 이후 이 공간을 활용해 해마다 태백 커플 축제도 열었다. 그뿐만 아니라 지난해 태백시는 <태양의 후예> 공원과 태백세트장 주변에 총사업비 약 270억 원 규모의 오로라파크, 슬로 레스토랑 등 새로운 관광사업을 추진했다.  

第二年,即2017年5月,太白市在佈景場門口建起了一座擁有烏魯克教堂、宋宋情侶銅像、大型宋仲基軍靴雕像等的“太陽的後裔”公園。此後,利用這一空間,每年還舉辦了太白情侶節。不僅如此,去年太白市還推進了“太陽的後裔”公園和周邊配套項目——總費用約270億韓元的歐若拉公園、慢餐廳等新的旅遊項目。

하지만 송송 커플의 이혼 소식이 들려오면서 행사 개최와 동상 철거 등에 대한 관심이 급증했다. 해당 공간을 담당하는 태백시 관광문화과 측은 "<태양의 후예> 드라마를 모티브로 만들어졌기 때문에 송혜교, 송중기 씨가 헤어졌다고 해서 태후공원에 커플 동상을 철거할 계획은 전혀 없다"라고 입장을 밝혔다. 

但隨着宋宋夫婦離婚的消息傳來,人們對舉辦活動和拆除銅像等的關注急劇增加。負責該空間的太白市旅遊文化科方面表示:“因爲是以《太陽的後裔》電視劇爲主題製作的,就算宋慧喬和宋仲基分手了,根本沒有拆除太后公園情侶銅像的計劃”。

"변수 있기 마련"스타마케팅의 장·단점

“必定有變數”的明星營銷的優缺點

이처럼 유명 인사를 내세운 스타 마케팅은 여러 가지 장단점을 가지고 있다. 장점을 먼저 언급하자면 가치 상승이다. 대중적 인지도가 높은 스타를 내세우면 상대적으로 인지도가 낮은 기업 또는 관련된 장소들의 가치가 높아지기 마련이다. 또 스타를 통한 홍보 효과 덕분에 상업적인 부가가치도 기대할 수 있다.  

像利用有名人士推出的明星營銷有着許多優缺點。優勢首先是價值上升。如果推出大衆認知度高的明星的話,認知度低企業或相關場所的價值必然會上升。而且通過明星的宣傳效果,商業上的附加值也值得期待。

하지만 스타 마케팅의 단점도 있다. 뜻밖의 변수 때문이죠. 좋은 이미지의 스타들이 이혼, 마약, 음주운전 등 부정적인 이슈에 휘말렸을 때 스타 마케팅이 활용된 곳 역시 타격을 입기 마련이다. 이는 기업 이미지는 물론 금전적인 손해도 끼친다.   

但是明星營銷也有缺點。正是因爲意外的變數。原本有着良好形象的明星們當捲入離婚,毒品,酒駕等負面話題時,運用了明星營銷的地方也必然遭受到打擊,這不僅會令企業形象大打折扣,而且會帶來金錢上的損失。

특히 계약을 맺은 광고일 경우, 책임소재를 분명히 할 수 있지만 팬들 또는 지자체에서 진행한 스타마케팅은 책임과 관리 영역이 불분명하다. 특히 공공부지를 소유한 지자체는 공식적인 행정 명칭이 아닌 민간이 부여한 명칭에 대해선 관여하지 않는다는 입장인 만큼, 앞으로 명확한 규제와 책임 영역을 나눠야 할 필요가 있을 것으로 보인다. 


尤其是簽約的廣告雖然可以明確責任所在,但是粉絲或地方自治團體進行的明星營銷,責任和管理領域並不明確。特別是,擁有公共用地的地方自治團體的立場是:不干涉非正式行政名稱的民間賦予的名稱,因此,今後有必要明確限制和劃分責任領域。

重點詞彙

전락되다【動詞】淪落爲

존폐【名詞】存廢、保留還是拆除

명패【名詞】名牌

조성【名詞】製造、建造

최후【動詞】最後、最終

重點語法

-(으)면서

表示兩個或兩個以上的動作或狀態同時進行,相當於韓語的“一邊…一邊…、的同時”。

운전하면서 전화 통화를 하면 안됩니다.

一邊開車,一邊打電話是不可以的。

음악을 들으면서 샤워를 해요.

一遍聽音樂一邊洗澡

- 대하여(대한)/데 대하여(대한)

表示“對於…”

이 문제에 대하여 그들은 어떻게 봅니까

對於這個問題,他們怎麼看呢

우리는 그 문제에 대한 연구가 아직도 부족하다.

我們對於那個問題研究還不足。

相關閱讀:

因戲生情,這對韓國情侶公開戀愛後“大秀恩愛”

盤點戀愛後光速分手的情侶

盤點戀愛長跑後分手與別人閃婚的明星

本翻譯爲滬江韓語原創,嚴禁轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章