日語基本知識之標點符號的正確使用方法
本文已影響
8.97K人
很多小夥伴學習日語之後,會發現日語裏標點符號的使用與中文有些不一樣。下面,小編給大家分享了關於日語中的標點符號正確使用方法,大家可以作爲學習的參考。
1、句末
9時から會議を開催します。
2、標題、目錄、小標題的句末不用句號
3、句末有註釋的括號時,句號打在括號後
○その件は説明済み(37ページ參照)。
×その件は説明済み。(37ページ參照)
4、帶有“「」”的句子,緊挨着“」”之前的句子不需要句號
○「個人金融資産が1,400兆円を超えた」
×「個人金融資産が1,400兆円を超えた。」
5、帶有“「」”的句子,緊挨着“」”之後的句子是否要加句號,需要分情況討論。
1)“「」”單獨成段或在段落末時,最後句號可用可不用,但全文需要保持統一。
○~「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」。
○~「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」
2)“「」”單獨成段或在段落末時,“「」”後又有補充說明的括號,最後的句號可用可不用,但全文需要保持統一。
○~「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」(東海製作所・加藤社長)
○~「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」(東海製作所・加藤社長)。
3)“「」”並非單獨成段或在段落末時,“「」”後一定要加句號。
○「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」。善後策はメインバンクと相談するという。
×「合理化効果は、価格の下落で相殺されてしまった」善後策はメインバンクと相談するという。
以上就是小編爲大家分享的“日語基本知識之標點符號的正確使用方法”,希望可以給大家在學習日語過程中帶來幫助,如果需要了解更多的日語學習資訊,可以登錄滬江網。