日語喜歡你怎麼說諧音
本文已影響
3.66K人
日語喜歡你的中文諧音是斯起噠。“喜歡你”的日語讀作“好きだ”羅馬音爲su ki da。在日語中,比起“我愛你”更喜歡用“我喜歡你(好きだ)”來向心儀的人表達愛慕。
日語中表達“我喜歡你”的說法有“君のことが好きだ”、“あなたのことが好きだ”等,“こと”在這裏沒有具體的含義。
“君が好き”是標準語,而“君を好き”是新東京方言(或者口語形式、俗語形式)。這兩種表達方式都沒有錯,特別是在會話當中,兩種表達都是一樣的。但在撰寫文章時,使用“君が好き”顯得文雅,而“君を好き”是口語表達,比較通俗。
擴展資料:”我喜歡你“的類似表達
1、一見鍾情:君に一目惚れしてしまった。
2、我一直喜歡你:ずっと君のことが好きだった。
3、我喜歡你,可以跟我在一起麼:君が好きなんだ。だから、ずっと一緒にいてくれる?
4、我會讓你幸福的:あなたを幸せにします。
5、我想你:會いたいです。
程度更進一層的表達有“大好きだよ(我很喜歡你)”。可別小看這個“好き”,配合各種語氣、各種場景、各種情感,表達“我喜歡”的語句可以變化多樣喲!
真誠樸實版:
君のこと、好きなんだ。
ずっと君のことが好きだった。
もっともっと、君のことが知りたい。好きだから。
あなたのこと、好きになってもいいですか?
君が好きなんだ。だから、ずっと一緒にいてくれる?
今、君が好きだっていうことが良く分かったよ。
羞澀激動版:
君のこと、好きなんだけど・・・
うまく言葉にできないけど、好きです。
○○さんこと、好きになっちゃったみたい。
実は好きな人ができたんだ。君のことだよ。
ほかの誰より、○○のことが好きなんだ。
気がついたら、お前のことばっかり考えてる。○○が好きなんだ。
急に君の聲が聞きたくなって・・・。好きなんだ。