“我酸了”用日語怎麼說?
本文已影響
1.04W人
“我酸了”
網絡語“我酸了”,用於表示羨慕嫉妒或者吃醋,是“我羨慕了,我嫉妒了,我吃醋了”的意思。此外,經常會配上帶檸檬的表情包一起使用,檸檬=酸=羨慕嫉妒。
日語版“我酸了”
“羨(うらや)ましい”、“やはり妬(ねた)ましい”、“嫉妬 (しっと) する” 、“それを羨み妬む(うらやみねたむ)”、“羨望(せんぼう)に堪えない”、“羨望の眼差し(まなざし)で見る”、“まことに羨む(うらやむ)”、“人目も羨む”、“大に羨む”など
例句:
A:ねえ、聞いて聞いて、さっき松本潤に會った!!!このまま死んでもいいくらい嬉しい。
B:あああああ羨ましい!
A:快聽我說啊,我剛纔見到松本潤了!人生就算此刻終結,我也心甘情願啊。
B:啊啊啊啊我酸了。
重點詞彙:
1.羨望の眼差し(まなざし)で見る
羨慕的眼光
ときどき、家にメンバーを集めて曲を作っている兄の姿を、健二は羨望の眼差しで見つめていた。
健二有時候會用羨慕的眼神看着把樂隊成員召集到家裏來一起作曲的哥哥。
2.人目も羨む(うらやむ)
令人眼紅
人目もうらやむような生活。
令人眼熱的生活。
本內容爲滬江日語原創翻譯,嚴禁轉載。
相關閱讀推薦:“在xx的邊緣試探”用日語怎麼說?