日語三級真題模擬題(24)
7月能力考N3開考在即,你準備好了嗎?閱讀題是考試中很重要的一部分,所以今天一起來做做練習吧。
(一)
貯蓄
日本人は學校を卒業して働き始めると、生活のためだげでなく、高いものを買うためやレジャーのために貯蓄をします。また、ローンを使うこともあります。
結婚して子どもが生まれると、子どもの教育費などのために貯蓄します。
核家族の家庭が多くなり、平均壽命がのびて、60歳以上の夫婦だけで暮らす期間が長くなっています。老後の生活や健康などに不安があるので、若いうちから貯蓄を始めます。
また、老後の生活のために社會保障があります。20歳以上の國民は毎月1萬円以上の「國民年金」を払わなければなりません。ふつう60歳まで払って、65歳から年金をもらいます。けれども、①それだけでは生活できません。
そこで、人々は自分で生命保険をかけたり、銀行や郵便局にお金を預けたり、家(土地)を買ったりします。家(土地)は日本では大きな財産の一つです。
【註釋】
レジャー [名] 休閒
ローン [名] 分期付款,按揭
核家族(かくかぞく) [名] (由夫婦與未婚子女組成的)小家庭
暮らす(くらす) [自他五] 過日子,生活
國民年金(こくみんねんきん) [名] 退休保險金
保険をかける(ほけんをかける)[連語] 加入保險
預ける(あずける) [他下一] 存、寄存
【問題】
(1)日本人は何のために國民年金を払いますか。
1、高いものを買うためです
2、子どもの教育費のためです
3、家を買うためです
4、老後の生活のためです
(2)國民年金はいつから払いますか。
1、20歳になってからです
2、大學を卒業してからです
3、子どもが生れてからです
4、60歳になってからです
(3)①「それだけでは生活できません」とありますが、「それ」とは何を指していますか。
1、教育費
2、國民年金
3、生命保険
4、家
【答案】412
(二)
贈り物と手紙
日本ではよく人に贈り物をします。結婚、出産、入學などのお祝いや病気などのお見舞いに品物やお金を贈ります。またお盆の前と年末には、いつもお世話になっている人に感謝の気持ちを込めて、食料品や日用品などを贈ります。
また最近ではこれ以外にもいろいろな機會にプレゼントをするようになりました。例えば5月の「母の日」、6月の「父の日」、それに12月のクリスマス、2月のバレンタインデーなどです。これらのシーズン中、デパートのプレゼント売り場はどこも人でいっぱいになります。
手紙も日本人の生活の中で大切な役割を果たしています。7月の下旬とお正月には、友人や知人に葉書を出します。7月の葉書を「暑中見舞い」、お正月の葉書を「年賀狀」といいます。特に年賀狀は一人で何百枚も出す人もいます。
【註釋】
お盆(おぼん) [名] 盂盆節
込める(こめる) [他下一] 傾注(感情)
クリスマス [名] 聖誕節
バレンタインデー[名] 情人節
シーズン [名] 季節
葉書(はがき) [名] 明信片
暑中見舞い [名] 炎暑之中的問候
【問題】
(1)日本人はお盆の前と年末に何のために食料品や日用品を贈るのですか。
1、病気をしている人のために贈ります
2、いつもお世話になった人に感謝するために贈ります
3、両親のために贈ります
4、友人や知人のために贈ります
(2)「暑中見舞い」の葉書はいつ出しますか。
1、お盆の前と年末に出します
2、お正月に出します
3、病気見舞いの時に出します
4、暑い季節に出します
【答案】24
聲明:本內容轉自我愛小語種網。
今天的練習就是這些,希望對大家有所幫助。越是臨近考試,越是要堅每天練習。勝利的曙光就在眼前,一起努力吧。預祝大家都能順利通過考試,拿下能力考!