語言學習日語學習

日語口語學習:網絡用語「夏廚」的意思

本文已影響 2.01W人 

學習日語我們還要了解不斷髮展的語言,也要注意它們文化上的特點。比如網絡流行語就是隨着網絡而流行開來的語言,傳播速度快傳播範圍廣,這些特別的日語表達大家要好好看看。今天要和大家說的就是網絡用語「夏廚」,它到底是什麼意思?

padding-bottom: 100%;">日語口語學習:網絡用語「夏廚」的意思

「夏廚」(なつちゅう),是一個網絡用語。

在進入暑假後,在孩子中很有人氣的動畫評論欄以及論壇等氛圍完全改變了。

而「夏廚」則是「夏休み期間に暇を持て餘している中學生(廚房)」的縮寫。翻譯過來就是暑假期間很閒的中學生(廚房)。

至於(廚房)爲什麼代指中學生呢?其實這是一個諧音梗。

日本人會用「中坊(ちゅうぼう)」來稱呼中學生,用日語輸入法輸入「ちゅうぼう」,最先出來的就是「廚房」,所以大家就用「廚房」代替了「中坊」。(最早是從2ch等網上論壇開始流行的)

原本“廚房”這個詞就是指“中坊”“中學生”,沒有貶義的意思。

但是,隨着在網絡上的使用,意思逐漸發生了變化,也指“像中學生那樣幼稚拙劣,沒有禮貌,做出麻煩行爲的人”。

另外除了暑假,日本還有春假等長假,所以也有「春廚」「冬廚」的說法。

這部分的日語表達內容大家都學會了嗎?千萬不要小看它們,你小看它們,很有可能在用到的時候就會出現錯誤。誰想讓自己學習錯誤的內容呢?所以我們還是要多去看看。如果大家還想了解更多的日語知識,不放來網校一起學習。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀