語言學習泰語學習

不被重視的喜歡,愛意遲早消失,失戀語錄合集

本文已影響 1.29W人 

令我們心痛的並非完全因爲那些故事,而是別人的故事像一個漣漪一樣漾到你心裏去了,忽然就讓你想到了自己,想起了某個人,想起了往昔。錯愛,就像一雙鞋,喜歡卻不適合,穿了腳疼,扔了心疼,要是你,會繼續穿,還是扔掉?

padding-bottom: 66.56%;">不被重視的喜歡,愛意遲早消失,失戀語錄合集

ดาวสวยแล้วไง.. ก็เขาชอบพระจันทร์
星星很美,只是他喜歡月亮啊
ยากกว่าการนับหนึ่ง คือการลืมทุกสิ่งที่เคยนับมา
比起擁有,忘記曾經擁有過的更難
คนนะครับไม่ใช่ศาลาพักใจ พอหมดเวลาก็ไปพอไม่เหลือใครก็มา
人不是亭子,說走就走,想來就來


น้ำตามักจะไหลตอนที่มีอะไรมาเข้าตา กับเวลาที่ไม่มีใครมาเข้าใจ
眼睛進了東西會流淚,沒人理解也會流淚
ไม่มีใครให้ความรักไปโดยไม่หวังความรู้สึกดี ๆ กลับมาหรอกนะ
沒有人付出感情而不期待獲得美好的感覺
ต้องการให้คนอื่นสบายใจ จนลืมไปว่าตัวเองก็ต้องการเหมือนกัน
想讓別人自在,但忘記了自己也需要舒心


หัวใจรั่วเหรอครับ เติมเท่าไรไม่เต็มสักที
人心是無底洞嗎,怎麼填都填不滿
“น้ำหวาน” ฆ่ามด ที่เผลอตน “คำหวาน” ฆ่าคน” ที่เผลอใจ
糖水淹死疏忽的螞蟻,甜言蜜語淹死傻人
มาด้วยใจอย่าใส่หน้ากาก มาเพื่อจากอย่าฝากหัวใจ
真心就別帶面具,要離開就別把心留下


ชอบโดนเท เลยเซไปเรื่อย ๆ
總得不到重視,失望在心中積累(เท是泰國的流行語,指拋棄、不關心 )
ท้องฟ้าก็เหมือนเธอและเขา ที่เราทำได้แค่มอง
Ta就像天空一樣遙不可及
คิดไปเองว่าเจ็บแล้ว แต่ยังคิดถึงอยู่เจ็บกว่าเยอะเลย
想已經很痛了,更痛的是還念着


มีแต่คนบอกให้สู้ต่อไป แต่ไม่เคยถามผมเลยว่า… ไหวหรือเปล่า
總有人勸我堅持,卻沒人問我還能堅持嗎
เหนื่อยแล้วที่จะง้อ ไม่มีแรงพอที่จะรั้ง
主動久了,累了,不想繼續了
ทางนั้นสบายดี ทางนี้ก็สบายใจ
有你很好,沒你也不會差


อยากอยู่กลางใจ แต่ทำไมอยู่ไกลจางงงง
想在你的心裏,但爲什麼相隔甚遠

聲明:本文由滬江泰語編譯整理,素材來自wongnai,未經允許不得轉載。如有不妥,敬請指正。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章