“冷战”用德语怎么说?
本文已影响
2.88W人
本期词汇:
die Funkstille
无线电停播时间,冷战
德语释义:
die Einstellung des Funkverkehrs; der Abbruch des Kontakts
停止无线电通信;断绝联系
实用表达:
Funkstille – der Sender hat nach über 30 Jahren seinen Betrieb eingestellt.
无线电停止通信--发射器在30多年后停止了运作。
Seit der Scheidung herrscht Funkstille zwischen den beiden.
自离婚后,两人之间一直断绝往来。
Nach drei Jahren Funkstille und Kurzbeziehungen mit anderen Partnern haben die beiden doch tatsächlich wieder zueinander gefunden.
经过三年的冷战和与其他人的短暂交往后,两人实际上又回到对方身边。
相关拓展:
1. die Einstellung 中断、停止
– der Abbruch; die Beendigung; das Ende; die Schließung
2. den Betrieb einstellen 停止运行
– schließen; stilllegen
3. zueinander finden 找回对方
– sich näherkommen; sich gegenseitig liebgewinnen
更密切、更熟悉;互相慢慢喜欢上
整理:@撒库拉
声明:本文系沪江德语整理,未经允许不得转载。如有不妥之处,欢迎指正。