日语词汇中容易混淆的汉字:伺う与窺う
本文已影响
1.99W人
1.明日の朝、お宅におウカガいします。
2.チャンスをウカガう。
3.上司の顔色をウカガう。
分别写做:
1.明日の朝、お宅にお伺いします。 明早我会来拜访您。
2.チャンスを窺う。 寻觅机会。
3.顔色を窺う。 察言观色。
解释:
「伺う」は「訪れる」「聞く」の謙譲語。「窺う」は機会などをひそかに待ち受ける、のぞき見するという意味。
“伺う”是拜访和询问的谦让语。而“窺う”是等待机会、窥视的意思。
精选课程推荐:0-N1签约3年随心畅学班
两套教材随心畅学,超高性价比,多元学习!
精选课程推荐:0-N2签约名师班
沪江网校联合人民教育出版社官方合作开发课程。
本翻译内容为沪江日语原创,转载请注明出处。