口語英語口語英語學習材料

還在用”FAT”來表示胖嗎?這個表達可能會得罪人哦。

本文已影響 1.94W人 

1.當你需要評價一位朋友TA的身材,你可能會去説,He is a little fat!但是這樣的表達,實際上是有點侮辱並且有害於他人面子。那麼這個時候你就可以説:

ing-bottom: 164.1%;">還在用”FAT”來表示胖嗎?這個表達可能會得罪人哦。

“You know that guy, he’s kinda big?”

你知道那個傢伙嗎?他體型好像蠻大的?


用Big這個來形容,其實是沒有Fat,這麼帶有侮辱的感覺,並且也能説出你自己對他人的真正評價。

如果在醫學上的用法,你可以用“obese”或者“Overweight”這兩個單詞。

2.當你早晨起牀,發現臉腫了。這時候你可能會向朋友説:”My face is so fat”,那麼世紀上,應該是用“puffy”這個詞來進行形容。所以你應該説:

“My face is so puffy.” 

我的臉好腫。 


by這個詞也是用於形容肥胖的,如果是對象是嬰兒的話,那麼就是用來説這個嬰兒胖得可愛,但是如果不是形容嬰兒,就是有點侮辱的詞了哦!注意使用

“Aww your baby is so chubby”

你的寶寶好胖。


這些形容胖的你掌握了嗎?所以不要隨意再使用FAt了哦,因為這也是一個帶有侮辱性的形容!

猜你喜歡

熱點閲讀

最新文章