英語學習英語翻譯

成語翻譯:長驅直入&車水馬龍

本文已影響 1.59W人 

長驅直入

ing-bottom: 75%;">成語翻譯:長驅直入&車水馬龍

拼音:

cháng qū zhí rù

解釋:

長驅:不停頓地策馬快跑;直入:一直往前。指長距離不停頓的快速行進。形容進軍迅猛,不可阻擋。

出處:

《戰國策·燕策二》:“輕卒鋭兵,長驅至國。”漢·曹操《勞徐晃令》:“吾用兵三十餘年,及所聞古之善用兵者,未有長驅直入敵圍者也。”

典故:

劉備奪取漢中,命關羽攻打曹仁佔據的襄陽、樊城,關羽體用天時地利生擒曹仁。曹操得知後派徐晃前往支援,徐晃帶兵越過重重障礙打敗關羽。曹操為嘉獎徐晃,寫下一封《勞徐晃令》,在信中稱徐晃這一戰長驅直入,可謂聞所未聞。

翻譯:

march into

march:

vi.(堅定地向某地) 前進; 行軍; 遊行示威; 進展,進行;

vt. 使前進; 使行軍;

n.  行軍;前進; 遊行示威; 進行曲;

我方已擊潰敵軍,準備長驅直入下一個村落。

We have already defeated the enemy here, and are going to march into the next village.


類似的詞組還有drive into

在撤退前,他們決定長驅直入敵人的基地。

Before going back, they decided to drive into enemy’s base.


車水馬龍

拼音:

chē shuǐ mǎ lóng

解釋:

車象流水,馬象游龍。形容來往車馬很多,連續不斷的熱鬧情景。

出處:

《後漢書·明德馬皇后紀》:“前過濯龍門上,見外家問起居者,車如流水,馬如游龍。”

典故:

漢章帝根據一些大臣的建議,打算把馬太后的兄弟封爵。馬太后遵照光武帝生前的規定后妃家族不得封侯的制度,堅決反對。她説:從前外戚外出的情景,真是‘車如流水,馬如游龍’,如此招搖,實在不好啊!後人把車如流水,馬如游龍簡略為成語車水馬龍,形容車馬不絕的熱鬧景象。

翻譯:

1.直譯:incessant stream of horses and carriages

incessant = endless

adj.  不停的,持續不斷的; 無盡無休;

傍晚時分,校園門口車水馬龍。

In the evening, there is an incessant stream of horses and carriages in front of the school.


2. 表意:heavy traffic/ a flow of traffic

那年春節連高速路上車水馬龍,簡直寸步難行。

Over that Spring Festival, the heavy traffic even block the highway.  


當我們到達醫院門口的時候,那裏早已車水馬龍。

When we reached the hospital, it was a flow of traffic there.


猜你喜歡

熱點閲讀

最新文章