爆笑俄羅斯之“接種”
本文已影響
1.69W人
有沒有那麼一瞬間,你的外教老師講了一個笑話,哈哈大笑了很久,你卻不明所以呢?俄式笑話有着自己獨特的笑點,這個笑話的笑點你get了嗎?讓我們來一起хахакать吧!
【原文】
- Мама, а сегодня нам в школе делали прививки!
- Доченька, я надеюсь, ты не плакала?
- Нет, мамочка, они меня не догнали!
【參考譯文】
- 媽媽,今天學校給我們接種疫苗了!
- 女兒,我希望,你沒有哭吧!
- 沒有,他們沒有追上我。
【單詞釋義】
1. прививка:【名詞】接種,預防措施。
2. плакать:【動詞】哭泣,流淚。
4. догнать:【動詞】追上,趕上。