語言學習日語學習

提高日語翻譯筆譯考試得分的技巧

本文已影響 3.07W人 

翻譯能力可謂是外語學習者綜合能力的集中體現,體現着重中之重的地位。下面是小編給大家分享的幾個有效提高筆譯能力的技巧,大家可以作為參考。

padding-bottom: 81.09%;">提高日語翻譯筆譯考試得分的技巧

提高日語筆譯能力技巧一

有目的練習閲讀“同一或相類似”的雙語文章。閲讀日漢對照的文章,有助於讀者瞭解原文及譯文理解程度的差異。例如,選擇邀請函作為閲讀文章進行分析。首先通過閲讀了解邀請函的一般翻譯技巧,接下來便可以舉一反三。同一類文章遵循的共同行文規範。但需探究獨特的文章格式和行文風格。

提高日語筆譯能力技巧二

接下來就可以進行有目的寫作練習作為閲讀練習的延續。寫作練習主要有兩個目的,一是檢查對同類的文章格式熟悉程度:一是檢查對同類文章格式和語言特點是否形成了系統。因為只有掌握了文章的寫法,並且能夠寫出很漂亮的同類文章,才能很漂亮地翻譯出相類似的文章。

提高日語筆譯能力技巧三

掌握了上面的方法後,就必須要理論聯繫實際的付諸行動了。一味的紙上談兵是不能成為翻譯家,甚至不能成為一個合格的翻譯工作者的。多多利用各種資源進行聯繫,特別是豐富的網絡資源。

猜你喜歡

熱點閲讀

最新文章

推薦閲讀