英語詞彙常用英語單詞

詞彙精選:render的用法和辨析

本文已影響 3.35K人 

一、詳細釋義:

ing-bottom: 54.22%;">詞彙精選:render的用法和辨析

v.

使得,使成為 [T]


例句

The imposition of heavy emergency custom duties have render our position exceedingly difficult.

由於海關征收繁重的緊急關税,使得我們處於極其困難的境地。


例句:

Intensely fractured rocks may render traps ineffective by causing leakage.

強烈破碎的巖石造成石油、天然氣泄漏而使得圈閉變得不起作用。


例句:

Any assistance you can [render] him will be highly appreciated.

無論給予他何種幫助,他都會非常感激。


給予;提供 [T]


例句:

I can render you any assistance in the matter.

這件事情上我能給予你幫助。


例句:

We call on you to render assistance.

我們請求你給予幫助。


付給;交納;(向封建主)納貢 [T]


例句:

The conquered rendered tribute to the conqueror.

被征服者向征服者納貢。


提出;發出;呈報;彙報 [T]


例句:

She needed him to hear her out and render advice.

她需要他把話聽完並提出意見。


例句:

The treasurer rendered an account of all the money spent.

會計呈遞了一份開支的清單。


交出;捨棄;放棄;讓與 [T]


例句:

The knights rendered their swords to the victors.

騎士向勝利者交劍投降。


交回,歸還 [T]


例句:

She rendered back his money.

她歸還了他的錢。


例句:

I rendered back the book that I borrowed from the library.

我歸還了從圖書館借的書。


以…回報 [T]


例句:

You should not render good for evil.

你不該以德報怨。


作出(判決等),宣佈(定見等);下達;執行,實施 [T]


例句:

In a formal trial-type hearing, the ALJ has two primary functions: to conduct the hearing, and to render an initial or recommended decision.

在正式審判式聽證中,行政法法官主要有以下兩個職能:進行聽證和作出初步或建議性裁定。


(尤指以文字、繪畫)表達,描繪 [T]


例句:

In English the future tense is often rendered by means of auxiliaries.

英語中,將來時常用助動詞來表現。


以藝術形式表述;表演,扮演;演誦(詩歌等);演奏;處理 [T]


例句:

Hamlet was poorly rendered by him.

哈姆雷特被他演糟了。


翻譯,移譯 [T]


例句:

How would you render “bon voyage” into English?

怎樣把bon voyage翻譯成英語?


例句:

This sentence can not be literally rendered.

這個句子不能直譯。


熬化;熬煉...成油;從…中熬油;(從脂肪等)熬油 [T]


例句:

I must render down this fat, we are short of lard.

我得把這塊肥肉熬成油,我們正缺豬油。


例句:

You can render the chicken carcass down to make stock for soup.

你可把這隻雞燉爛,做成湯料。


【建】給...抹灰打底,渲染 [T]


例句:

These are Render Multipliers.

這些是渲染增效器。


報償;酬報 [I]


例句:

You must render to each according to his work.

你們必須要按勞付酬。


二、詞義辨析:


make,cause,get,have,render

這些動詞均有“使,使得”之意。make普通用詞,指強迫或勸誘他人做某事。cause正式用詞,側重指使某事發生的原因。get側重指勸某人做某事,或指使某事物處於某種狀態或產生某種結果。have普通用詞,指讓某人做某事。render書面用詞,多指因外界因素而使某人或某物處於某種狀態。


三、參考例句:


These are Render Multipliers.

這些是渲染增效器。


We call on you to render assistance.

我們請求你給予幫助。


We are ready to render them assistance.

我們樂意援助他們。


You should not render good for evil.

你不該以德報怨。


Camera will render objects with perspective intact.

相機將用完全透視的方式來渲染對象。


Any assistance you can render him will be highly appreciated.

無論給予他何種幫助,他都會非常感激。


She needed him to hear her out and render advice.

她需要他把話聽完並提出意見。


The Board had been slow to render its verdict.

董事會遲遲未能作出決定。


You must render to each according to his work.

你們必須要按勞付酬。


We are going to render them economic assistance.

我們打算向他們提供經濟援助。


猜你喜歡

熱點閲讀

最新文章

推薦閲讀