留美老師帶你每日説英文 第1156期:屎殼郎埋糞球
本文已影響
1.25W人
台灣籍旅美老師今天交給我們的句子是:
When beetles bury their dung balls, they inadvertently protect these seeds from predators and increase the likelihood they'll germinate.
當屎殼郎將糞球埋掉時,他們同時也不經意地保護了這些種子,杜絕獵食者的威脅,進而提高了種子發芽的可能性。
學習重點:
糞便
dung (n.) 糞便
vertently 無意地
inadvertently (adv.) 無意地
lihood 可能性
likelihood (n.) 可能性
likely (adj.) 可能的
inate (使) 發芽、萌芽
germinate (v.) (使) 發芽、萌芽