《破產姐妹》口語養成之“異口同聲”
本文已影響
2.89W人
【原句】We are in complete sync.(S02E11)
【翻譯】咱倆完全同步。
【場景】新店營業第二天,一位老人進了店先詢問價格,聽到一個蛋糕4美元后她嫌貴走了。隨後兩姐妹異口同聲説着對老人的看法。
【講解】
complete:adj. 完整的,完全的;徹底的;完成的v. 完成,使完滿。
in complete完全;sync:n.同時,同步。
【例句】
We are in complete ignorance of your plans.
我們對你的計劃一無所知。
Commands out of sync; You can't run this command now.
命令不同步。你現在不能運行這條命令。
聲明:本文系原創內容,轉載請註明出處。本文翻譯僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。