The fox without a tail
本文已影響
6.87K人
Afox’hewastryingtoreleasehimself,helosthiswholetailexceptthestump.
Atfirsthewasashamedtoseetheotherfoxesbecausehehadnotail,lledallthefoxestoameeting.
Whentheyhadgottentogether,thefoxsaidthattheyshouldalldoawaywiththeirtails.
Hesaidthattheirtailswereveryinconvenientwhentheymetwiththeirenemies.
Hedidnottalkaboutanyadvantagesofthetail."Youareright,"saidoneoftheolderfoxes,"butIdon’tthinkyouwouldadviseustodoawaywithourtailsifyouhadn’tlostityourselffirst."
斷尾的狐狸
●一隻狐狸的尾巴被夾住了,當他試着脱身的時候,掙斷了整條尾巴。
●開始時,他看到其他狐狸的
時候感到很羞愧。後來,他決定面對這種不幸,就召集了所有的狐狸開會。
●大家到齊後,他極力勸説其他狐狸也割掉尾巴,説尾巴在遭遇敵人時很不方便,尾巴一點兒作用也沒有。
●可他沒有説有尾巴的任何好處。
●一隻老狐狸站出來説:“如果你沒有失去你的尾巴,你是不會來勸大家都割去尾巴的”。
寓意:有些人為了自己的利益而勸告他人,我們不能輕信他們的意見。
Atfirsthewasashamedtoseetheotherfoxesbecausehehadnotail,lledallthefoxestoameeting.
Whentheyhadgottentogether,thefoxsaidthattheyshouldalldoawaywiththeirtails.
Hesaidthattheirtailswereveryinconvenientwhentheymetwiththeirenemies.
Hedidnottalkaboutanyadvantagesofthetail."Youareright,"saidoneoftheolderfoxes,"butIdon’tthinkyouwouldadviseustodoawaywithourtailsifyouhadn’tlostityourselffirst."
斷尾的狐狸
●一隻狐狸的尾巴被夾住了,當他試着脱身的時候,掙斷了整條尾巴。
●開始時,他看到其他狐狸的
時候感到很羞愧。後來,他決定面對這種不幸,就召集了所有的狐狸開會。
●大家到齊後,他極力勸説其他狐狸也割掉尾巴,説尾巴在遭遇敵人時很不方便,尾巴一點兒作用也沒有。
●可他沒有説有尾巴的任何好處。
●一隻老狐狸站出來説:“如果你沒有失去你的尾巴,你是不會來勸大家都割去尾巴的”。
寓意:有些人為了自己的利益而勸告他人,我們不能輕信他們的意見。