“ 雙標” 用韓語怎麼説?
本文已影響
2.96W人
用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“ 雙標”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟着小編一起來學習一下吧~~
雙標
釋義:作為網絡流行語的該詞,這裏的“雙標”指的是雙重標準。因此該詞通常用來吐槽那些用不同的標尺來衡量兩個(及以上)物品(或事件)。或者對人有不同的評判標準,比如對自己和對別人的標準不一樣(對別人要求高對自己低)的人。這樣的人也被稱之為“雙標dog”或“雙標狗”。
韓語翻譯參考如下:
1.이중잣대
예: 한마디로 이중잣대잖아요.
例子:簡而言之就是雙標咯。
2. 이중 기준
예:대량살상무기에 대한 대처에서도 이중 기준이 드러난다.
例子:對大規模殺傷性武器的態度上也是雙標。
翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!
點擊查看更多此係列文章>>
本內容為滬江韓語原創,嚴禁轉載。