韓國文學廣場:風啊!為何你永不休止 — 雜詩
本文已影響
8.7K人
文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們為具備一定閲讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閲讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。
오 바람아, 너는 왜 전혀 쉬지를 않느냐?
風啊!為何你永不休止?
방황 하며, 앞 뒤로 휘파람 을 불고.
來來回回的漂泊,呼嘯。
서쪽으로부터는 비를 가져오고,
從西方帶來了雨,
어둑한 북쪽으로부터는 눈을 데리고 오는구나.
從矇矓的北方帶來了雪。
詞 匯 學 習
어둑하다:黑暗 ,昏暗 ,昏黑 ,黑漆漆 ,暗無天日。
그곳은 숲이 깊어 낮인데도 어둑하다.
那地方林木幽深,連白天也是黑乎乎的。
點擊查看更多此係列文章>>
本翻譯為滬江韓語原創,禁止轉載。