日語詞彙中容易混淆的漢字:噴く與吹く
本文已影響
3.58K人
1.エンジンが火をフく。
2.そよ風がフく。
分別寫做:
1.エンジンが火を噴く。 引擎有火冒出。
2.そよ風が吹く 。 微風習習。
解釋:
「噴く」は噴出する、「吹く」は一般的。
“噴く”是噴出、冒出的意思、“吹く“是指一般地吹、颳風的意思。
精選課程推薦:0-N1簽約3年隨心暢學班
兩套教材隨心暢學,超高性價比,多元學習!
精選課程推薦:0-N2簽約名師班
滬江網校聯合人民教育出版社官方合作開發課程。
本翻譯內容為滬江日語原創,轉載請註明出處。