西班牙語中常見的antes和antes de到底有什麼區別?
本文已影響
5.6K人
antes / después
> referente temporal (adverbio o adjetivo)
指出所關聯的時間(作為副詞或形容詞)
例句:
Después fuimos a cenar. (adverbio)
我們之後去吃飯。(副詞)
El día antes no vino a trabajar. (adjetivo)
前一天他沒去上班。(形容詞)
antes de / después de
+ nombre 加名詞
例句:
Antes de la visita fuimos a comer.
在參觀之前我們先去吃午飯。
+ infinitivo 加原形動詞
例句:
Salimos a la calle después de comer.
我們午飯後去逛街。
+ que + subjuntivo 加que+虛擬式
例句:
Me desperté antes de que amaneciera.
我在天亮前醒來了。
聲明:本內容為滬江西語整理,未經允許,請勿轉載!